Mariposa
Cada fallo,
cada imprecisión,
cada detalle,
todo bajo control.
Cada acierto,
cada aproximación,
cada escena,
bajo supervisión.
La casualidad se puso el disfraz de una mariposa que al vuelo se entregó soltando su efecto nos acarició.
No imaginas cómo sería yo si hubiera esperado un segundo más el amor.
Ni mis gestos ni mi propia voz, ni mis besos serían hoy de los dos.
La casualidad se puso el disfraz de una mariposa que al vuelo se entregó soltando su efecto nos acarició.
La casualidad se puso el disfraz de una mariposa que al vuelo se entregó soltando su efecto nos acarició.
Si quieres venir conmigo a buscar la fórmula exacta de la realidad intenta escribir a los demás, procura que nadie nos oiga marchar.
Cada pregunta de cada respuesta de cada persona de cada planeta de cada reflejo de cada cometa de cada deseo de cada estrella...
Каждая неудача,
каждая неточность,
каждая деталь,
все под контролем.
Каждый успех,
каждое сближение,
каждая сцена,
под наблюдением.
Случайность примерила наряд бабочки, которая
в полете, оставляя свой эффект, нас ласкала.
Ты не представляешь кем бы я была,
подожди я любви еще одну лишнюю секунду.
Ни мои жесты и мой собственный голос, ни поцелуи не принадлежали бы нам двоим.
Случайность примерила наряд бабочки, которая
в полете, оставляя свой эффект, нас ласкала.
Случайность примерила наряд бабочки, которая
в полете, оставляя свой эффект, нас ласкала.
Если хочешь поискать вместе со мной точную формулу реальности, напиши остальным, сделай так, чтобы никто не услышал, как мы уходим.
Каждый вопрос в каждом ответе каждого человека, на каждой планете в каждом отражении каждой кометы, каждое желание каждой звезды...
Понравился перевод?
Перевод песни Mariposa — La Oreja de Van Gogh
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений