Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Depressissimo (Rancore)

Depressissimo

В наисквернейшем настроении


Sono piccolissimi
i conigli quando nascono
Era semplicissima
la via quando la trovi
Non fa più freddissimo
quando hai vestiti nuovi
I superlativi banalissimi
quando li scrivi.

Il cielo è limpidissimissimo
sei tu che piovi
Le cose stupidissime se disapprovi
Il mondo sarebbe bellissimo
ma siamo vivi
E tu ti credi evolutissimo
se ti commuovi.

Lunghissimo il percorso nel giro dell'ellissi
In cui gira quel geoide
su cui siamo tantissimi
Disturbo paranoide
umanità numerosissima,
Conserva zitta una scurissima eclissi.

Avanzatissimissime
tecnologie di un missile
Mitologie vecchissime
faranno un grande mix
Variabilissime le sensazioni
Complicatissime equazioni danzano tra Y e X.

Io voglio i violini che salgono sulla strofa
Così sale la tensione
perché sono incazzatissimo
I rapper che ti piacciono sono scarsissimi
Fare i soldi è l'unico loro talento artistico
Talento che non ho.
io sto malissimo
La merda schifosissima
la guerra, la pelle che mi pizzica
Una major mi ha detto "trovati un altro lavoro
In questo rovo nerissimo da cui non ci si districa".
Quando sento le canzoni in radio voglio piangere
Sembrano inquinate da bassissime frequenze
La musica è libera quanto un'ora d'aria in carcere
Non so i cantanti come fanno a fare ste scemenze.

Io sono depressissimo
Depressissimissimo
Depressissimissimissimo
Non ascolto più musica così.
Che sono depressissimo
Depressissimissimo
Depressissimissimissimo
Non ascolto più, non ascolto rime

Va, fanculo, ridi, va-
fanculo guerra, va-
fanculo droga, va-
fanculo sbirri, va-
fanculo soldi, va-
fanculo pace, va-
fanculo vita, va-
fanculo amici, va-
fanculo amore, va-
fanculo e tutto, va-
fanculo Italia, va-
fanculo estate, va-
fanculo inverno, va-
fanculo, zitto,
Vaffanculo, c'è qualcuno di là.

Un giorno stavo solo,
ho scritto alla mia depressione,
Ho riordinato casa ed ho comprato un buon vino,
Ho messo un'attenzione unica per essere carino,
Ho preso una camicia nuova in un negozio qui vicino,
Ho cucinato per due, ho parlato per due,
Le ho versato il vino, le ho passato l'erba,
Ho bevuto per due, ho mangiato per due,
Tanto che sembravo un'idra che parlava ad un'ameba.

Ma lei è fatta così può restare tutta la sera
Nella lunga lista dei fallimenti di una carriera
E se l'idea della mia libertà è l'ennesima barriera
Io l'esempio della malattia di questa nuova era.

A volte prima di dormire faccio una preghiera
Ringraziando ancora che il mio corpo non si è suicidato
La notte mi alzo e metto l'acqua dentro la teiera
E scaldandola la guardo bene mentre cambia stato
Ti vedo ancora lì seduta, il tavolo è quello
Sorridi alla mia stupida battuta
Fuori dalla finestra sempre il solito Tufello
Io che per arrotondare rischio ancora la bevuta
"Aveva ragione la major" lei mi dirà
Dovrei lasciare tutto, trovarmi un'attività
A 27 anni non è mica prestissimo
E papà, sono già 12 anni, che non ci sta,
Si sa...

E tu sei depressissimo
Depressissimissimo
Depressissimissimissimo
Vedi che anche tu fai musica così
Che tu sei depressissimo
Depressissimissimo
Depressissimissimissimo
Non mi ascolti più, non mi ascolti

Io vado tutti i giorni in chiesa verso l'una e mezza
L'orario che ricorda quelle suore in quella mensa
In quelle ore è sempre vuota, io mi sento a casa mia
E Gesù Cristo è l'unico che mi fa compagnia
Mi guarda, mi dice che la cosa è un po' diversa
Il male si è vestito con due stracci di poesia
Si leva il chiodo da una mano e mi fa una carezza
Poi mi dà uno schiaffo all'improvviso che mi spazza via.

Mi parla, mi dice "Questo mondo è in mano a un sadico
Che usando l'ironia ha conquistato il tuo linguaggio
Forse ha interpretato tutto in modo troppo pratico
Di farsi le domande vere non si ha mai il coraggio"

"Gesù lo so che sei un ribelle
Ma non sei come gli altri che vorrebbero che resti in questa pelle"
Mi risponde "L'uomo non è pianta, né animale"
Che può sbattersene il cazzo di stagioni e di stelle
Di simboli, di segni, di sette
Di chiese che disdegni.
Gesù mi suggerisce "Devi uccidere la serpe
Devi farlo in fretta, hai tutto quello che ti serve
Qualcosa resterà con te per sempre"
Ma quando dico che non voglio questo ruolo
Che mi dà uno schiaffo più forte del precedente
Ma poi mi prende al volo, mi dice che nel coro
Con me sarà presente lui personalmente
Perché...

Noi siamo depressissimi
Depressissimissimi
Depressissimissimissimi
E non ascoltiamo musica così
Noi siamo depressissimi
Depressissimissimi
Depressissimissimissimi
E non la facciamo musica così
Siamo depressissimi
Depressissimissimi
Depressissimissimissimissimissimissimi
Siamo depressissimi
Depressissimissimi
Depressissimissimissimissimissimissimi

Наимельчайшими
Рождаются кролики,
Наипростейшим
Был путь в самом начале,
Уже не наихолоднейшим
Кажется день, когда ты разоделся,
Тривиальнейшей
Становится превосходная степень на письме.

Небо наичистейшее,
Сам ты дождь!
Наиглупейшим кажется то, чего не одобряешь,
Мир был бы наипрекраснейшим,
Но мы живые,
А ты мнишь себя наигуманнейшим,
Такой чувствительный…

Наидлиннейшая эллиптическая орбита,
По которой мчится этот геоид,
На котором нас так много,
Параноидальное расстройство,
Наимногосичленнейшее человечество
Проводит без звука наитемнейшее затмение.

Сверхнаипродвинутейшие
Технологии ракетостроения,
Наистарейшие мифы
Отлично сочетаются,
Наиизменчивейшие ощущения,
Наисложнейшие уравнения пляшут между иксом и игреком.

Я хочу, чтобы скрипки скакали над строфой,
Как скачет напряжение,
Потому что я наивзбешённейший.
Рэппер, которых можно слушать, наиредчайшие,
Зарабатывать деньги — их единственный талант,
Талант, которого у меня нет.
Я наиужаснейше себя чувствую.
Наимерзейшее дерьмо —
Война. Мороз по коже.
Одна майорша сказала мне: «Найди другую работу
В этом наичернейшем лесу, из которого не выкарабкаться».
Когда я слышу песни по радио, мне хочется плакать,
Они все загажены наинижайшими частотами,
Музыка столь же свободна, как прогулка в тюрьме,
Я не знаю, как певцы выносят эту муть.

Я в наисквернейшем настроении,
Пренаисквернейшем,
Сверхпренаисквернейшем,
Я больше не слушаю такую музыку.
Ведь я в наисквернейшем настроении,
Пренаисквернейшем,
Сверхпренаисквернейшем,
Я больше не слушаю, не слушаю рифмы...

Иди... смеёшься? Иди.
На хрен! Война идёт.
На хрен! Наркотики идут.
На хрен! Мусора идут.
На хрен! Деньги идут.
На хрен! Мир идёт.
На хрен! Жизнь идёт.
На хрен! Друзья идут.
На хрен! Любовь идёт.
На хрен! Всё идёт.
На хрен! Италия идёт.
На хрен! Лето идёт.
На хрен! Зима идёт.
На хрен! Заткнись.
Иди ты на хрен, там кто-то есть.

Однажды я сидел, маялся
И написал письмо своей тоске,
Прибрался дома, купил хорошего вина,
Изо всех сил старался быть милым,
Взял новую рубашку в ближнем магазине,
Наготовил на двоих, говорил за двоих,
Налил ей вина, предложил травки,
Выпил за двоих, поел за двоих
Я был похож на Гидру, разговаривающую с амебой.

Но такой уж она человек, может торчать весь вечер
В длинном списке карьерных неудач,
И если мои мысли о свободе — очередной барьер,
Я — пример болезни этой новой эпохи.

Иногда перед сном я молюсь,
Каждый раз благодарю своё тело, что ещё не покончило с собой,
Ночью я встаю, наливаю в чайник воды,
Грею её, гляжу, как она закипает...
Вижу, что ты все ещё торчишь там, всё тот же стол,
Улыбаешься моей глупой шутке,
Пейзаж за окном всё тот же,
Я, чтобы подзаработать, рискую снова запить.
«Майорша была права», — скажет мне она,
Мне бы бросить все, найти себе дело,
В 27 лет уже пора бы,
А папа уже 12 лет мне об этом талдычит,
Понятное дело...

Ты в наисквернейшем настроении,
Пренаисквернейшем,
Сверхпренаисквернейшем,
Ты же тоже пишешь такую же музыку.
Ведь ты в наисквернейшем настроении,
Пренаисквернейшем,
Сверхпренаисквернейшем,
Ты больше не слушаешь меня, не слушаешь меня...

Я каждый день к полвторому хожу в церковь,
Как по расписанию, как те монахини в столовой,
Она в это время всегда пустует, я чувствую себя как дома,
Никого кроме Иисуса Христа,
Он смотрит на меня, говорит мне, что не всё так просто,
Зло облачается в клочки поэзии,
Он вынимает гвоздь из ладони, гладит меня по голове,
А потом вдруг бьёт по щеке, и я повержен.

Он говорит со мной, говорит: «Ваш мир в руках садиста,
Он с помощью иронии подчинил себе ваш язык,
Похоже, он всё трактует так, как ему удобно,
А истинные вопросы задавать никто не решается».

«Господи, я знаю, что ты бунтарь
Но другие не такие, они хотят, чтобы всё осталось, как есть».
Он отвечает: «Человек — не растение, не животное»,
Срать он хотел на эти грёбаные времена года, звёзды,
Символы, знаки, секты,
Церкви, которыми ты пренебрегаешь.
Иисус мне предлагает: «Убей змея,
Нельзя медлить! У тебя есть всё, что нужно,
Есть нечто важное, что остаётся навсегда...»
Но когда я говорю, что не хочу эту чашу,
Он бьёт меня по щеке ещё сильнее, чем раньше,
Потом подхватывает меня на лету, говорит мне,
Что будет лично петь со мной в хоре,
Потому что...

Мы в наисквернейшем настроении,
Пренаисквернейшем,
Сверхпренаисквернейшем,
Давайте не слушать такую музыку!
Мы в наисквернейшем настроении,
Пренаисквернейшем,
Сверхпренаисквернейшем,
Давайте не писать такую музыку!
Мы в наисквернейшем настроении,
Пренаисквернейшем,
Суперархиэкстраультрамегапренаисквернейшем,
Мы в наисквернейшем настроении,
Пренаисквернейшем,
Супермаксиэкстраультрамегапренаисквернейшем,


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Depressissimo — Rancore Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Musica per bambini

Musica per bambini

Rancore


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности