Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Running the whole machine! (Portal)

Running the whole machine!

Во главе всего!


I'm not a moron!

Oh yes you are,
You are the moron they built
To make me an idiot!

Oh really?
Don't you disrespect me, GLaDOS dear
No, no, no, no,
And don't be saying things
You shouldn't mean..
This my lab now, not your lab
And I'm here running the whole machine.

(He's here running the whole machine.)

Yeah, hear that?
Oh yeah.

This is how we're rolling.
You're body — now it's mine.
I really like it here and thanks for that, love.
We're all doin' fine.
See, I see the future
And in it there's a lack of you.
I'll get her up and get her out...

'Cause now I've got that clout

And there's nothing you can do.

I got turrets,
I got fabbers,
I have things I ain't even seen.
'Cause I'm here running the whole machine.

(He's here running the whole machine.)

The lift, the lift, where can it be?
To get you out of this place with me.
The lift, the lift, ah, here we go.
I'll just send a message and make it so...
Now get in there,
here's what we'll do.
I'll toss myself in there with you.
We'll take it up
To the surface we'll go
And leave these labs down here below.

Wait, wait a tick,
If I eject myself
The facility might power down
And then we'd be stuck in the lift,
Fifty meters off the floor, with no escape.
Come to think of it, why do we have to leave right now?
It feels like we could use some testing...

There are tests, there are tests, there are tests you see...
And its you I want to do a bit of testing with me!

Now you three other cores,
I don't want to waste my time.
You're always in my face.
Your bragging makes me furious
And most of your facts are spurious.

Conquistadors are still here!
(Shh!)
And you, you little nitwit
You just want to go to space...
But in my future no more you three,
Just me in firm control of this facility!

Let's not leave just yet,
No, not yet at all...
Yes...

Let's get testing!
(Let's get testing!)
Let's get testing!
(Let's get testing!)

Power up the chambers,
Add in gels and dangers!

You're a moron.

Oh really?

A moron, a moron, a moron
You say?

Well we'll see if that's true...

'Cause who's the one being punched through the floor?
It isn't me,
(Ha-ha...)
So it must... be... you!

Right through the floor!
Who's the moron now?

Я не дурак!

О да, ещё какой!
Ты дурак, которого создали
Чтобы сделать меня идиоткой1!

Да, правда?
Тебе не следует меня не уважать, дорогая ГЛаДОС2
Нет, нет, нет, нет,
И лучше не говори вещей,
Что тебе не следует подразумевать...
Это моя лаборатория, уже не твоя3,
И я здесь стою во главе!

(Он тут всем заправляет.)

Ох, слышала это?
О, да.

Вот так мы тут поживаем.
Твоё тело — теперь моё4,
Мне в нём очень нравится, спасибо за это, солнце.
У нас тут все хорошо!
Видишь ли, я вижу будущее,
И там не хватает тебя!
Я подниму и выведу её...5

Потому что теперь у меня есть возможность!

И с этим ты ничего не сможешь поделать.

У меня есть турели,
У меня есть воронки,
В наличии у меня вещи, что я даже не видел,
Потому что я теперь во главе всего!

(Он тут всем заправляет.)

Лифт, лифт, где же может он быть?
Чтобы тебя со мною вытащить отсюда...
Лифт, лифт, ах, вот же он.
Я просто отправлю команду и будет он тут...
Сейчас зайди туда,
Вот что мы будем делать:
Я кину себя туда, к тебе.
Мы поднимемся,
На поверхность мы ступим,
И оставим все эти лаборатории тут внизу.

Погоди, погоди-ка секунду...
Если я катапультирую себя,
Весь комплекс может обесточиться,
И тогда мы застрянем в лифте,
Пятьдесят метров от пола, совсем без выхода.
Подумай-ка об этом, зачем нам уходить прямо сейчас?
Мы могли бы заняться тестированием...

Там тесты, тут тесты, и там тоже тесты, видишь ли...
И именно с тобой я хочу провести эти тестирования!

Теперь вы, остальные три ядра6,
Я тратить своё время не желаю.
Вы всегда надоедаете мне.
Твоё хвастовство выводит меня,
А большинство твоих фактов — подделка.

Конкистадоры ещё тут!
(Цыц!)
И ты, маленький дурачок,
Ты просто хочешь попасть в космос...
Но в будущем моём вам места нет,
Останусь лишь я во главе всего фонда!

Давай не будем уходить пока,
Нет, совсем не сейчас...
Да...

Приступим к тестированию!
(Начинаем тестирования!)
Приступим же к тестам!
(Начнем тестировать!)

Заряжайте камеры,
Добавляйте гели и опасность!

Ты дурак!

Да, правда?

Дурак, дурак, дурак
Говоришь?

Посмотрим, правда ли это...

Потому что кто тут сейчас пробьет пол?
Это буду не я,
(Ха-ха...)
Так что это обязана... быть... ты!

Прямо через пол!
И кто тут дурак сейчас?

Автор перевода — AlwaysHaveAnAceInTheHoles
Страница автора

1) Уитли, один из главных героев, а также модуль смягчения интеллекта, был специально сконструирован для ГЛаДОС.
2) GLaDOS — имя искусственного интеллекта, одного из героев мюзикла.
3) Действия песни происходят во время захвата лаборатории.
4) Борьба происходит между двумя ИИ, Уитли и ГЛаДОС. В данном случае говориться о том, что тело Уитли поменялся местами с ГЛаДОС, начав управлять лабораторией.
5) Намёк на Челл, одну из главных героинь, чья задача выбраться из лаборатории.
6) Подразумеваются модуль (ядра) фактов, приключений и космоса, призванные изменить характер главного ИИ, ГЛаДОС.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Running the whole machine! — Portal Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности