Mon ange
J'ai la gorge nouée
Une porte à pousser
Tu ne dois rien savoir
De mon émoi
C' est un jour de soleil
Mais tout est triste en moi
Et je me suis juré
D' être forte pour toi
Et pourtant
Je crois, vraiment
Car, je sais que tu vas
Nous quitter mon ange
La clarté étrange de ton sourire
Illumine mon été
Je sais que tu vas nous
Quitter mon ange
Mais comment oser te toucher
J' ai si peur de voir
Mes mains trembler
Je m'assois sur ton lit
Dans toutes ces vagues de plis
Où tu pourrais te noyer
Pour une éternité
Je vais dire des bêtises,
Te raconter mon château,
Parler devient ma hantise,
Et s' il me manquait des mots?
Pourtant je crois, vraiment
Qu' il faudrait si peu de choses
Pour que je craque et
Que je me montre
Vulnérable enfin
Et si j'étais trop lâche
Pour voir la vérité
Et l' accepter avec courage
Comme toi tu le fais
Car, je sais que tu vas
Nous quitter mon ange
La clarté étrange de ton sourire
Illumine mon été
Je sais que tu vas tout
Quitter mon ange
Et si loin de moi t' envoler...
Мне перехватило горло
Дверь, что надо закрыть
Ты не должен ничего знать
О моем смятении
Это солнечный день
Но во мне все грустит
Я обещаю себе
Быть сильной для тебя
И все же
Я верю, правда
Так как я знаю, что ты
Нас покинешь, мой ангел
Странный свет твоей улыбки
Озарил мое лето
Я знаю, что ты нас
Оставишь, мой ангел
Но как осмелиться притронуться к тебе
Я так боюсь увидеть
Мои дрожащие руки
Я сажусь на твою кровать
Во всех волнах
Где ты можешь утонуть
На веки вечные
Я буду говорить глупости
Расскажу тебе о моем замке
Говорить станет моей навязчивой идеей
А если мне не хватает слов?
Все же я верю
Что нужно совсем немного
Чтобы я треснула
И я показала себя
Уязвимой, наконец-то
И если я была слишком трусливой
Чтобы увидеть правду
И принять ее с храбростью
Как это делаешь ты
Так как я знаю, что ты
Нас покинешь, мой ангел
Странный свет твоей улыбки
Озарил мое лето
Я знаю, что ты
Нас покинешь, мой ангел
И улетишь далеко от меня
Понравился перевод?
Перевод песни Mon ange — Nolwenn Leroy
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений