Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Mi último fracaso (La hija del mariachi)

Mi último fracaso

Моя последняя неудача


Es mi destino vivir así,
triste agonía vivir sin ti.
Me siento perdido en este mundo
y mi último fracaso será tu amor.

Sé que tú no quieres
ya jamás volver a estar cerca de mí,
que no te importa mi manera de vivir
ni te interesas más por mí.

Sé que aunque yo muera
tú jamás podrás saber lo que sentí
en mi agonía de vivir lejos de ti,
llorando estoy.

Tú serás mi último fracaso;
no podré querer a nadie más.

Ya te perdoné porque lograste
hacer feliz mi corazón,
y aunque no vuelvas a brindarle tu calor,
tuyo es mi amor.

Так жить – это моя судьба,
Грустная агония – жить без тебя.
Я чувствую себя потерянным в этом мире.
И твоя любовь будет моей последней неудачей.

Я знаю, что ты уже не захочешь
Когда-нибудь вернуться ко мне,
Что тебе не важно, как я живу,
И я тебе больше не интересен.

Я знаю, что даже, если я умру,
Ты никогда не сможешь понять, что я чувствовал
В этой моей агонии, которую я переживаю вдали от тебя,
Я плáчу.

Ты будешь моей последней неудачей,
Я не смогу больше никого полюбить.

Я тебя уже простил, потому что ты смогла
Осчастливить мое сердце,
И даже, если ты больше никогда не подаришь мне свое тепло,
Моя любовь принадлежит тебе.

Автор перевода — Екатерина Лакатош
Страница автора

Автор слов Alfredo Gil
Песню исполняет Jairo del Valle

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mi último fracaso — La hija del mariachi Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.