Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Bonne nouvelle (Francis Cabrel)

Bonne nouvelle

Благая весть


Deux ou trois anges autour
Toujours en sentinelles
Des papillons aux ailes lourdes
De cannelle
Y'a pas de raison que ce soit confidentiel
Chaque fois que je te vois, que je t'appelle
La vie me donne ce que j'attends d'elle

Dans chaque bar, chaque coin de rue
Chaque chapelle
Tout le monde voit bien que sans toi
Je dérive au diesel
Toi t'as les clefs de tout, de la Tour Eiffel
C'est de là-haut que tu colores l'arc-en-ciel
C'est pour ça que je t'appelle «Bonne nouvelle»

J'entends les cuivres, les cordes, les cors
Les violoncelles
Je vois le monde loin, loin
Sous mes échelles
La nature a beau faire le lait, le miel
Le grand, l'inestimable, l'Essentiel
C'est toujours mieux sous ton ombrelle
Bonne nouvelle

Je me battais comme tout le monde
Pour quitter mes ombres profondes
Des tunnels
Dans la grande course d'obstacles
Je t'attendais comme un miracle
Un Noël
Il est venu mon jour de chance
Ni en retard, ni en avance
Ponctuel
Quand t'as allumé ton sourire
J'ai pu enfin m'entendre dire
La vie me donne ce que j'attends d'elle

Comme ça ce serait donc moi le gars aux yeux
Pleins d'étincelles
Celui qui connaît toutes tes couleurs de rimmel
À chaque fois que nos doigts s'entremêlent
Est-ce que tu sens les nuages à tes semelles
Et si c'était éternel ...

Dans quelque temps, dans quelques tours
De carrousel
Quand je t'écrirai des mots d'amour
Poivre et sel
Y'a pas de raison que ce soit confidentiel
Je dirai comme à chaque fois que je t'appelle
La vie me donne ce que j'attends d'elle
La vie me donne ce que j'attends d'elle ...

Je me battais comme tout le monde ...

Два-три ангела вокруг
Всегда на страже —
Бабочки с крыльями, покрытыми
ароматной пыльцой.
Нет смысла утаивать, что
Каждый раз, когда я тебя вижу, когда я обращаюсь к тебе,
Жизнь дает мне все, чего я от нее жду.

В каждом баре, на каждом углу,
В каждой церквушке,
Все видят, что без тебя
Я слетаю с катушек.
У тебя есть ключи от всего, от Эйфелевой башни,
С ее вершины ты и раскрашиваешь радугу,
И поэтому-то я называю тебя «Благая весть».

Я слышу звуки труб, струн, рожков,
Виолончелей.
Я вижу мир далеко-далеко
Словно с большой высоты.
И зря создавала Природа молоко, мед,
Великое, неоценимое, Главное,
Всегда лучше стоять под твоим зонтиком,
Моя Благая весть.

Как и все я старался
Выбраться из тьмы
На свет.
Во всеобщей гонке с препятствиями,
Я тебя, как чуда, ждал,
Как ждут Рождества Христова.
И вот наступил мой счастливый день,
Ни позже, ни раньше —
Как раз вовремя.
Когда зажглась твоя улыбка,
Я наконец услышал, как мои губы произнесли:
Жизнь дает мне все, чего я жду от нее.

И что же, это я, тот парень
С веселыми искорками в глазах,
Который знает все цвета туши на твоих ресницах?
Каждый раз, когда наши пальцы переплетаются,
Чувствуешь ли ты облака у себя под ногами?
Ах если бы это никогда не кончалось ...

Через какое-то время, через несколько оборотов
Карусели,
Когда я буду писать тебе слова любви
С проседью в волосах,
Не будет смысла скрывать,
Что каждый раз, когда я буду говорить с тобой,
Я буду говорить, что жизнь дает мне все, чего я жду,
Что жизнь дает мне все, чего я от нее жду.

Я старался, как и все ....

Автор перевода — Elaine
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Bonne nouvelle — Francis Cabrel Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.