Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Silver bells (Blake Shelton)

Silver bells

Серебряные колокольчики


City sidewalk, busy sidewalks
Dressed in holiday style.
In the air there's
A feeling of Christmas.

Children laughing, people passing,
Meeting smile after smile,
And on every street corner you'll hear

Silver bells, (Silver bells)
Silver bells, (Silver bells)
It's Christmas time in the city.
Ring-a-ling, (Ring-a-ling)
Hear them ring, (Hear them ring)
Soon it will be Christmas day.

City street lights,
Even stop lights,
Blink of bright red and green,
As the shoppers rush home
With their treasures.

Hear the snow crunch,
See the kids bunch,
This is Santa's big scene,
And above all this bustle you'll hear

Silver bells, (Silver bells)
Silver bells, (Silver bells)
It's Christmas time in the city.
Ring-a-ling, (Ring-a-ling)
Hear them ring, (Hear them ring)
Soon it will be Christmas day.

Soon it will be Christmas day.

Городские тротуары, люди спешат,
Всё украшено в праздничные декорации.
В воздухе летает
Дух Рождества.

Дети смеются, люди проходят мимо,
Все вокруг улыбаются,
И на каждом углу ты слышишь

Серебряные колокольчики (Серебряные колокольчики),
Серебряные колокольчики (Серебряные колокольчики),
В городе наступило время Рождества.
Динь-динь-дон (Динь-динь-дон),
Услышь их звон (Услышь их звон),
Скоро наступит рождественский день.

Городские фонари,
Даже светофоры
Мигают ярко красным и зеленым светом,
Пока люди спешат из магазинов домой
Со своими сокровищами.

Снег хрустит под ногами,
Дети собираются группами,
Это место Санты,
И над всей этой суетой ты услышишь

Серебряные колокольчики (Серебряные колокольчики),
Серебряные колокольчики (Серебряные колокольчики),
В городе наступило время Рождества.
Динь-динь-дон (Динь-динь-дон),
Услышь их звон (Услышь их звон),
Скоро наступит рождественский день.

Скоро наступит рождественский день.

Автор перевода — Вероника
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Silver bells — Blake Shelton Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa