Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Así son ellas (Así son ellas)

Así son ellas

Таковы они, женщины


No hay que comprenderlas,
solamente amarlas,
las cosas mas bellas de esta creacion
son las flores y ellas

No hay que comprenderlas
pues son un dilema
de cada mirada de sus lindos ojos
nacen mil poemas

A veces son dulces1, cariñosas y tiernas
a veces tan solo palabras obscenas
con duros reproches
llenas de arrebatos
pero así son ellas.

Mañanas azules y tardes doradas,
con sol y con lluvia,
con risas y lagrimas,
llenas de contrastes,
luceros fugaces
y a veces estrellas

Y es que así son ellas
angeles del cielo,
ternura y pasión, odio y amor,
seda y terciopelo.

A veces son dulces, cariñosas y tiernas
a veces tan solo palabras obscenas
con duros reproches
llenas de arrebatos
pero asi son ellas.

Mañanas azules y tardes doradas,
con sol y con lluvia,
con risas y lagrimas,
llenas de contrastes,
luceros fugaces
y a veces estrellas

No hay que comprenderlas, solamente amarlas...

Не надо понимать их,
А только лишь любить их –
Творений прекрасных этого мира,
Они – как цветы, таковы они.

Не надо понимать их,
Потому что они – это дилемма,
И от каждого взгляда их красивых глаз
Рождаются тысячи поэм.

Иногда они сладкие, ласковые и нежные,
А иногда от них только непристойные слова
С жестокими упреками,
Полные гнева и ярости,
Но уж таковы они.

Лазурные утра и золотые вечера,
С солнцем и дождем,
Со смехом и слезами,
Они полны контрастов,
Как падающие яркие звёзды,
А иногда – звёздочки.

И вот таковы они –
Ангелы с небес:
Нежность и страсть, ненависть и любовь,
шёлк и бархат.

Иногда они сладкие, ласковые и нежные,
А иногда от них только непристойные слова
С жестокими упреками,
Полные гнева и ярости,
Но уж таковы они.

Лазурные утра и золотые вечера,
С солнцем и дождём,
Со смехом и слезами,
Они полны контрастов,
Как падающие яркие звезды,
А иногда – звёздочки.

Не надо понимать их, а только лишь любить их.

Автор перевода — Parra

1) кроме «сладкий», слово «dulce», когда оно говорится человеке, можно перевести как «мягкий», «нежный», «приятный», «милый» и т.п., и здесь оно использовано, скорее всего, в одном из этих значений.

Исполняет: Nicho Hinojosa
Автор: Arturo Castro

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Así son ellas — Así son ellas Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Así son ellas

Así son ellas

Así son ellas


Треклист (1)
  • Así son ellas

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

29.04.1964 День рождения Sugar Ray (Silvio Runge) - бас-гитарист группы Subway to Sally