Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Ballet for a rainy day (XTC)

Ballet for a rainy day

Балет, дождавшийся лучших времён


Orange and lemon
Raincoats roll and tumble
Together, just liked fruit
tipped from a tray
Pineapple wet heads
Watch new hairdos crumble
As scenery sunlight shifts away

Ballet for a rainy day
Silent film of melting miracle play

Apples and cherries (Apples and cherries)
Are varnished in water
Despite,
striped awnings bright dismay
I push my paintbrush (I push my paintbrush)
To conjure a new world
While this one is slowly washed away

Ballet for a rainy day
Silent film of melting miracle play
Dancing out there through my window
To the backdrop of a slow descending grey

When it rains, it rains
All the colors in my paintbox
When it rains, it rains
Tickets for the front row seats
Up on the rooftops

Orange and lemon (Apples and cherries)
Raincoats roll and tumble
Together, dropped in diamond disarray

Ballet for a rainy day
Silent film of melting miracle play
Dancing out there through my window
Behind the curtain silver falling

Ballet for a rainy day
Silent film of melting miracle play
Dancing out there through my window
To the backdrop of a slow descending grey

Апельсин и лимон.
Дождевые плащи вытворяют невообразимые па
Неразлучно, как приглянувшиеся друг другу фрукты,
убежавшие с подноса.
Верхушки ананасов в росе.
Полюбуйтесь, как рассыпаются свежие причёски
По мере передвижения декораций солнечного света.

Балет, дождавшийся лучших времён,
Немое кино ускользающей мистерии.

Яблоки и вишни (Яблоки и вишни)
Залакированы водой.
Вопреки всему,
пестреющие полосатые навесы удручают.
Я ударяю кистью, (Я ударяю кистью)
Создавая картину нового мира,
В то время как нынешний потихоньку смывается.

Балет, дождавшийся лучших времён,
Немое кино ускользающей мистерии,
Уличный танец за моим окном
На фоне медленно надвигающегося сумрака.

Когда идёт дождь, он заливает
Все краски в моём этюднике.
Во время дождя намокают
Билеты на места в первом ряду,
Прямо на крыше.

Апельсин и лимон. (Яблоки и вишни)
Дождевые плащи вытворяют невообразимые па
Неразлучно, потерянные в строевом беспорядке.

Балет, дождавшийся лучших времён,
Немое кино ускользающей мистерии,
Уличный танец за моим окном
За кулисами падающего серебра.

Балет, дождавшийся лучших времён,
Немое кино ускользающей мистерии,
Уличный танец за моим окном
На фоне медленно надвигающегося сумрака.

Автор перевода — ArcchDummy
Страница автора

слова: Andy Partridge

песня представляет собой портрет дождливого города с его плащами, фруктами и рассыпающимися причёсками. В тексте присутствует игра с прямым звучанием идиоматических выражений «for a rainy day» — (про чёрный день) и «when it rains, it pours» (беда не приходит одна), оксюморон «diamond disarray» (ромбический беспорядок), аллюзия на «A walk across the rooftops», альбом шотландской группы The Blue Nile (1984), а также упоминаются средневековые мистерии — спектакли с библейскими сюжетами.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ballet for a rainy day — XTC Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности