Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни No good deed (Wicked)

No good deed

Никаких добрых дел


ELPHABA:
(spoken) Fiyero!
(sung) Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka nahmen
Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka nahmen

Let his flesh not be torn
Let his blood leave no stain
When they beat him
Let him feel no pain
Let his bones never break
And however they try
To destroy him
Let him never die:
Let him never die:

Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka nahmen
Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka: eleka:

What good is this chanting?
I don't even know what I'm reading!
I don't even know
What trick I ought to try
Fiyero, where are you?
Already dead of bleeding.
One more disaster I can add to my
Generous supply?
No good deed goes unpunished
No act of charity goes unresented
No good deed goes unpunished
That's my new creed
My road of good intentions
Led where such roads always lead
No good deed
Goes unpunished!

Nessa
Doctor Dillamond
Fiyero
Fiyero!

One question haunts and hurts
Too much, too much to mention:
Was I really seeking good
Or just seeking attention?
Is that all good deeds are
When looked at with an ice-cold eye?
If that's all good deeds are
Maybe that's the reason why

No good deed goes unpunished
All helpful urges should be circumvented
No good deed goes unpunished
Sure, I meant well –
Well, look at what well-meant did:
All right, enough – so be it
So be it, then:
Let all Oz be agreed
I'm wicked through and through
Since I can not succeed
Fiyero, saving you
I promise no good deed
Will I attempt to do again
Ever again
No good deed
Will I do again!

Ельфаба:
(кричит) Фиеро!
Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka nahmen
Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka nahmen1

Пусть не разорвётся его плоть,
Пусть не останется пятен его крови,
Когда они его бьют,
Путь он не чувствует боли,
Пусть его кости не сломаются,
И как бы они не пытались
Его уничтожить,
Пусть он не умрет,
Пусть он не умрет.

Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka nahmen
Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka eleka

Что за толк от этого пения?
Я даже не знаю, что я читаю,
Я даже не знаю,
Какой уловкой я пытаюсь воспользоваться.
Фиеро, где ты?
Может, мертв уже.
Еще одну беду
Добавить мне в свой список?
Ни одно доброе дело не останется безнаказанным,
Ни один акт милосердия не пройдет безвозмездно.
Ни одно доброе дело не останется безнаказанным –
Вот мой новый девиз.
Моя дорога благих намерений
Привела туда, куда ведут такие дороги.
Ни одно доброе дело
Не останется безнаказанным.

Несса,
Доктор Дилламонд,
Фиеро,
Фиеро!

Один вопрос тревожит и ранит,
Столь многое надо упомянуть:
Искала ли я добро
Или просто хотела внимания?
Что все эти добрые дела,
Если посмотреть на них со стороны?
Если все так,
Может быть это всему причина?

Ни одно доброе дело не останется безнаказанным,
Всякую помощь надо оставить.
Ни одно доброе дело не останется безнаказанным –
Это я хорошо поняла.
Я действовала из лучших побуждений.
Ладно, хватит – так тому и быть,
Так тому и быть:
Пусть жители Оза согласятся.
Я олицетворяю зло,
И, так как я не смогла,
Фиеро, тебя спасти,
Я обещаю не делать добрых дел
Никогда больше,
Никогда,
Никаких добрых дел
Не сделаю больше!

Автор перевода — Наталия

1) «Eleka nahmen nahmen…» – текст из Гриммуара, старинной книги заклинаний

Исполняет Idina Menzel

Понравился перевод?

*****
Перевод песни No good deed — Wicked Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности