Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ciao pantin (Wallen)

Ciao pantin

Чао, марионетка


Wallen:
Ciao pantin...

Tu sais, des fois j'ai l'étrange impression d'être un pantin
Soumis aux pressions qui m'entourent
Balloté entre mes peurs et mes doutes
À mi-chemin mon manque de confiance en moi
A contraint mes rêves à rebrousser chemin
Faut dire qu'il ne manque pas d'arguments, nоn, nоn, nоn
C'est ainsi que beaucoup d'entre nous ont fini déçus
Avant même que leur potentiel soit dévoilé à leur vue
C'est pour ça qu'il est temps

Oh! Qu'il est grand temps que je te dise ciao pantin
C'est pour ça qu'il est temps de se dire ciao pantin

Ciao pantin!
J'ai coupé les ficelles qui me retiennent à ce que je ne suis pas
Ciao pantin!
Comme toutes celles et ceux poussés sur un chemin
Qui ne les a menés nulle part
Ciao pantin!
J'ai coupé les ficelles qui me retiennent à ce que je ne veux pas
Ciao pantin!
Je me libère des liens qui m'ont fait jouer un rôle qui n'était pas le mien

Et j'aimerais aussi t'entendre dire
Ciao pantin

Des fois, souvent le jugement des autres altère le nôtre
Et finalement, on se retrouve à faire des choix qui ne sont pas les nôtres
La vie est un vaste miroir
Et tout ce qu'il m'importe de savoir
C'est si l'image qu'elle renvoie de moi, c'est bien moi
C'est trop souvent ce pantin qui veut penser à ma place
Je sais à quel point pour moi-même il est une vraie menace
C'est pour ça qu'il est temps

Oh! Qu'il est grand temps que je te dise ciao pantin
C'est pour ça qu'il est temps de se dire ciao pantin

Abd Al Malik:
Traînés par le doute où découlent les peurs qui nous flouent
On croit agir nous,
Mais nos craintes nous mettent à genoux
L'homme est un loup pour lui-même, c'est fou
Quant à la vie qui va avec demande à Sefyu
Manipulés par ceux
Qui ne voient que leur bien
Aujourd'hui, t'es tout et demain regarde t'es plus rien
C'est mon expérience de vie qui donne à penser
Qu'importe ce qu'il nous arrive on doit se lever
L'essentiel est toujours à l'intérieur, tu sais
Nos idoles intérieures, on doit les briser
C'est trop souvent ce pantin qui veut penser à ma place
Je sais à quel point pour moi-même il est une vraie menace

Wallen:
Oh! Malik, qu'est-ce que tu dis?

Abd Al Malik:
Ciao pantin!

Wallen:
C'est bien, hein!

Abd Al Malik:
Wha Wha! Qu'est-ce que tu dis?

Wallen:
Ciao pantin!

Abd Al Malik:
C'est ienb, hein!

Wallen:
C'est pour ça qu'il est temps de se dire ciao pantin!

Валлен:
Чао, марионетка.

Знаешь, у меня иногда такое странное ощущение, будто я марионетка,
На которую давят со всех сторон,
И которая разрывается между своими страхами и сомнениями.
Веры в себя не хватает, и на полпути до своей мечты
Я поворачиваю обратно.
Следует заметить, что в аргументах у меня недостатка нет,нет,нет.
И так многие из нас становятся разочарованными в жизни,
Не успев даже разглядеть свой собственный потенциал.
И вот поэтому, сейчас самое время...

Да, мне сейчас самое время сказать тебе: «Чао, марионетка!»
Вот поэтому пришло время сказать самому себе: «Чао, марионетка!»

Чао, марионетка!
Я отрезала верёвочки, за которые была привязана к своему ложному «я».
Чао, марионетка!
Как и те, которых вынудили пойти по дороге,
Не приведшей их никуда.
Чао, марионетка!
Я отрезала верёвочки, за которые была привязана к чужим желаниям.
Чао, марионетка!
Я освободилась от пут, которые мне навязали чужую роль.

И мне бы хотелось, чтобы ты тоже сказал:
«Чао, марионетка!»

Случается, что суждения других меняют наши собственные,
И в результате приходится принимать решения, которые тебе навязали.
Жизнь ― это огромное зеркало,
И что для меня особенно важно,
Это то, чтобы я в нём видела именно своё отражение,
Ведь слишком часто эта марионетка хочет за меня думать.
Я знаю, до какой степени она для меня опасна.
И вот поэтому сейчас самое время...

Да, мне сейчас самое время сказать тебе:«Чао, марионетка!»
Вот поэтому пришло время сказать самому себе:«Чао, марионетка!»

Абд аль Малик:
Ведомые сомнениями, которые подпитываются нашими страхами,
Мы думаем, что действуем мы сами,
Но наши страхи ставят нас на колени.
Человек ― сам для себя волк, это ненормально.
А о жизни спроси у Сефью1.
Нами манипулируют те,
Которые ничего не видят кроме своего богатства.
Сегодня ты на коне, а завтра ты ― ноль.
Это мой жизненный опыт навевает такие мысли.
Что бы ни случилось, нужно подниматься с колен.
Самое главное ― это то, что внутри нас, знаешь ли.
А наших внутренних идолов нужно разбить.
Слишком часто эта марионетка хочет за меня думать.
Я знаю, до какой степени она для меня опасна.

Валлен:
Ой Малик, что ты сказал?

Абд аль Малик:
Чао, марионетка!

Валлен:
Ну молодец!

Абд аль Малик:
Вава, а ты что сказала?

Валлен:
Чао, марионетка!

Абд аль Малик:
Ну ты молодчина2!

Валлен:
Вот поэтому пришло время сказать самому себе: «Чао, марионетка!»

Автор перевода — Double Happy
Страница автора

Featuring Abd Al Malik (французский рэппер, муж Валлен.)
1) Sefyu ― французский рэппер с сенегальскими корнями.
2) ienb ― на «верлане» то же самое, что и bien.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ciao pantin — Wallen Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.