Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Corridors of madness (Uriah Heep)

Corridors of madness

Коридоры безумия


I'm looking out over the water
Feeling the cold in my bones
A terrible nightmare growing around me
I never felt so alone
I'm starting to see my reflection
A whisper of light in the sky
The dark water called me, pulling me in
Down where the old spirits lie

I look at the moon as it flickers
Through the waves like a lost memory
I'm losing control as the spirits are laughing
Singing their dark harmony
They try everything to destroy me
They're drawing me into the game
Question or answer, will I live or die
Convincing me I am insane

Ah ah ah...
In the corridors of madness
Ah ah ah...
They go on and on and on
Ah ah ah...
They say they want to take me home

They live in the world underwater
Maybe we end up this way
But I'm still alive and I'm frightened to death
The fear of this watery grave
I'm reaching out into the silence
Begging for help to appear
The whisper of light that was there in the sky
Pulling me into the clear

Ah ah ah...
In the corridors of madness
Ah ah ah...
They go on and on and on
Ah ah ah...
They say they want to take me home

So don't look out over the water
You never know what you will find
You could be saved or you could be lost
May even go out of your mind
So now when you see your reflection
As spirits are tempting you in
Calling your name like a lamb to the slaughter
Fearing the pendulum swing

Ah ah ah...
In the corridors of madness
Ah ah ah...
They go on and on and on
Ah ah ah...
They say they want to take me home

Ah ah ah...
In the corridors of madness
Ah ah ah...
They go on and on and on
Ah ah ah...
They say they want to take me home

Я вперился в водные блики
И чувствую холод в костях,
Крепчает кошмар, окружая меня,
Я как у сиротства в гостях.
Я вижу своё отражение
В небесных зарницах, и тут
Пучина влекла меня, к себе маня,
Где древние духи живут.

Cмотрю на луну, что мерцает
В волнах, как затерянный сон.
Теряю контроль, на что духи смеются,
Заводят свой смурый шансон.
Они б сделали всё, чтоб я умер,
Они тянут меня в свой расклад,
Вопрос иль ответ, буду жить иль умру,
Твердя мне: «Ты чокнутый, брат!»

А, а, а...
В коридорах безрассудства
А, а, а...
Не стихает духов вой.
А, а, а...
Тщатся отвести меня, мол, домой.

В подводном живут они мире
Вот участь, возможно, и нас.
Но я всё ещё жив и напуган до смерти,
Могилы в воде убоясь.
Я в тишь свои руки вздымаю,
Молю лишь о помощи мне,
Чтоб прочь увлекли к небесным зарницам,
Что там меня ждут в вышине.

А, а, а...
В коридорах безрассудства
А, а, а...
Не стихает духов вой.
А, а, а...
Тщатся отвести меня, мол, домой.

Так не пялься на водные блики:
Не знаешь вовек, что найдёшь.
Обретёшь ли спасенье иль сам пропадёшь,
А, может, с ума ты сойдёшь.
Так что видя своё отражение,
И хор духов мáнит, слащав:
Зовёт, залучает, как на заклание агнца.
Бойся маятника, что мчит стремглав.

А, а, а...
В коридорах безрассудства
А, а, а...
Не стихает духов вой.
А, а, а...
Тщатся отвести меня, мол, домой.

А, а, а...
В коридорах безрассудства
А, а, а...
Не стихает духов вой.
А, а, а...
Тщатся отвести меня, мол, домой..

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Corridors of madness — Uriah Heep Рейтинг: 5 / 5    10 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности