Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни La vergüenza (Silvio Rodríguez)

La vergüenza

Чувство собственного достоинства


Tengo una mesa
que me alimenta,
que a veces tiene
hasta de fiesta.
Mas, si tuviera
sólo una araña
burlona en mi despensa,
tendría la vergüenza.
¿A qué más?

Tengo zapatos,
tengo camisa,
tengo sombrero,
tengo hasta risa.
Mas, si tuviera
en mi ropero
sólo las perchas vacías,
la vergüenza tendría.
¿A qué más?

Tengo billetes como de octava clase,
pero así viajo: contento de ir de viaje.
Pues para un viaje me basta con mis piernas:
viajo sin equipaje.
Más de una mano en lo oscuro me conforta
y más de un paso siento marchar conmigo.
Pero si no tuviera, no importa:
sé que hay muertos que alumbran los caminos.

Tengo luz fría
y lavamanos,
cables, botones
casi humanos.
Pero si fuera,
ay, mi paisaje
sólo de ruinas intensas,
tendría la vergüenza
¿A qué más?

У меня есть стол,
Который меня кормит,
И иногда даже
Там бывают праздники.
Но, если бы был
Только паук-зубоскал
В моём чулане,
У меня осталось бы чувство собственного достоинства,
А как же иначе?

У меня есть ботинки,
У меня есть рубашка,
У меня есть шляпа,
Есть даже смех.
Но, если бы
В моём шкафу
Были только пустые вешалки
У меня осталось бы чувство собственного достоинства,
А как же иначе?

У меня есть билет, примерно восьмого класса
Но я еду, довольный тем, что отправился в путешествие
Для путешествия мне хватит и моих ног –
Я еду без багажа.
Не одна рука в темноте меня утешает
И не одну поступь я чувствовал рядом.
Но если бы этого и не было, не важно
Я знаю, что умершие освещают путь.

У меня есть холодный свет,
И умывальник
Провода, кнопки
Почти люди
Но если бы – ах –
В моей местности были
Только руины,
У меня осталось бы чувство собственного достоинства,
А как же иначе?

Автор перевода — Vita
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La vergüenza — Silvio Rodríguez Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

29.04.(1981) День рождения Max Santos – участника группы Aventura, исполняющей музыку в стиле бачата.