Théorème
Depuis le temps que je t’aime
je commence à t’aimer
Voilà le seul théorème
que je peux démontrer
Voilà ma relativité
voilà ma règle d’or
Depuis le temps que je t’aime
je ne t’aime pas encore
On s’était élus un jour
A l’unanimité de nos voix
Pour gagner au premier tour
Le monde entier pour toi et moi
On s’aimait les yeux fermés
Telle était notre loi
On retenait notre été
Au bout de notre foi
Puis vint la peur, la vie prenait
Les airs de poker-menteur
On a joué, on s’est perdu
De vue mais jamais de coeur
Mais jamais de coeur
Depuis le temps que je t’aime
je commence à t’aimer
Voilà le seul théorème
que je peux démontrer
Voilà ma relativité
voilà ma règle d’or
Depuis le temps que je t’aime
je ne t’aime pas encore
Écrasés d’idées reçues
On a forcé notre destin
Encerclés de sentiers battus
On a trouvé le vrai chemin
On s’est tirés tour à tour
Vers l’amour absolu
On a tenu jusqu’au jour
Où le doute est venu
Et ça fait mal d’être banal
Quand on se croit meilleur
On s’est cherchés on s’est perdus
De vue mais jamais de coeur
Mais jamais de coeur
Depuis le temps que je t’aime
je commence à t’aimer
Voilà le seul théorème
que je peux démontrer
Voilà ma relativité
voilà ma règle d’or
Depuis le temps que je t’aime
je ne t’aime pas encore
Любя тебя, понял я:
я в любви ученик.
Не познан мной
математики этой язык.
Могу доказать лишь одну
теорему свою:
Любя тебя,
я пока что тебя не люблю.
Друг за друга голоса
В первом же туре отдали мы.
Первый взгляд глаза в глаза
Нам возвестил конец зимы.
Но очень скоро глаза
Мы закрыли опять –
Вере слепой мы пытались
Любовь подчинять.
Пришли сомненья, следом страх...
Беспечной игре конец.
И вот потеря, вся в слезах –
Из виду, но не из сердец,
Но не из сердец.
Любя тебя, понял я:
я в любви ученик.
Не познан мной
математики этой язык.
Могу доказать лишь одну
теорему свою:
Любя тебя,
я пока что тебя не люблю.
Груз навязанных идей
Мешал нам строить судьбу свою,
Но поиск собственных путей
Не мешал говорить «люблю».
Дорогу к любви безупречной
Пытались искать,
Но что любовь не навечно,
Пришлось нам понять.
Своей банальностью больны
(Ведь каждый из нас – гордец!),
Друг друга вновь теряли мы –
Из виду, но не из сердец,
Но не из сердец.
Любя тебя, понял я:
я в любви ученик.
Не познан мной
математики этой язык.
Могу доказать лишь одну
теорему свою:
Любя тебя,
я пока что тебя не люблю.
Понравился перевод?
Перевод песни Théorème — Salvatore Adamo
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений