Verte dormida, cerquita mio, Con la brisita que da tu respiración, Verte dormida, a media noche, Con la semblanza de estar durmiendo en paz.
Verte dormida, cerquita tuyo, Hay un encuentro a media cama hacia las tres, Verte dormida, de madrugada, Semi desnuda y de frío hasta los pies.
Fantasías, te van mojando el sueño, Se hacen olas en las sábanas, Voy dejándome llevar.
Verte dormida, estrellada como noche, Voy ganándole al cansancio, Y caigo en contemplación, La más hermosa del mundo se me arrima, Se despierta a mi derecha y para mí.
Verte dormida y no atreverme a despertarte, Para no perder detalle voy bajando tu perfil, La más hermosa del mundo se me arrima, Esa magia es exclusiva y para mí.
Verte dormida, te hablo en secreto, Y te confieso, más que amor mi devoción, Te veo dormida y tú no te enteras, Y yo susurro una canción mirándote.
Fantasías, te van mojando el sueño, Se hacen olas en las sábanas, Voy dejándome llevar.
Verte dormida, estrellada como noche, Voy ganándole al cansancio, Y caigo en contemplación, La más hermosa del mundo se me arrima, Se despierta a mi derecha y para mí.
Verte dormida y no atreverme a despertarte, Para no perder detalle voy bajando tu perfil, La más hermosa del mundo se me arrima, Esa magia es exclusiva y para mí.
Verte dormida si es ver y no tocar, Con tanto cielo y yo sin poder volar. Verte dormida...
La más hermosa del mundo se me arrima Esa magia es exclusiva y todita para mí.
Verte dormida, cerquita tuyo, Hay un encuentro a media cama hacia las tres, Verte dormida, de madrugada, Semi desnuda y de frío hasta los pies.
Видеть тебя спящей подле себя, Слышать твое тихое дыхание, Видеть тебя спящей в полночь, Спящей с безмятежным видом.
Видеть тебя спящей, быть подле тебя, Обняться посреди постели к трем часам, Видеть тебя спящей на рассвете, Почти обнаженную и озябшую до кончиков пальцев.
Фантазии, погружают тебя в сон, Становятся волнами в твоих простынях, Я позволяю себе мечтать.
Видеть тебя спящей, усеянной звездами как ночь, Я забываю усталость, И пропадаю, любуясь, Самая красивая в мире рядом со мной, Она просыпается справа от меня и для меня.
Видеть тебя спящей и не осмеливаться разбудить тебя, Чтобы не забыть ни черточки, я вглядываюсь в твое лицо, Самая красивая в мире рядом со мной, Эта магия, она лишь для меня.
Вижу тебя спящей, открываю тебе секрет, Я больше, чем люблю, я преклоняюсь и боготворю, Ты спишь и ты не узнáешь, Что я нашептываю тебе песню, любуясь тобою.
Фантазии, погружают тебя в сон, Становятся волнами в твоих простынях, Я позволяю себе мечтать.
Видеть тебя спящей, усеянной звездами как ночь, Я забываю усталость, И пропадаю, любуясь, Самая красивая в мире рядом со мной, Она просыпается справа от меня и для меня.
Видеть тебя спящей и не осмеливаться разбудить тебя, Чтобы не забыть ни черточки, я вглядываюсь в твое лицо, Самая красивая в мире рядом со мной, Эта магия, она лишь для меня.
Видеть тебя спящей, видеть и не прикасаться, Это как видеть небо и не мочь взлететь.. Видеть тебя спящей...
Самая красивая в мире рядом со мной, Эта магия, она лишь для меня и только для меня.
Видеть тебя спящей, быть подле тебя, Обняться посреди постели к трем часам, Видеть тебя спящей на рассвете, Почти обнаженную и озябшую до кончиков пальцев.
Автор перевода — lamonita
Понравился перевод?
Перевод песни Verte dormida — Ricardo Montaner
Рейтинг: 5 / 52 мнений