Lentezza
Siamo animali strani
con abiti normali
i piedi a terra e le idee tra le nuvole
forse la vita è un sogno
meccanismo del tempo
che ci trasporta
dove noi non immaginiamo
dove una stella può cadere
e diventare il desiderio
che siamo qua, che siamo qua
un anima
e puoi volare su questo mare
su un guscio di noce
che è la tua fragilità
lo puoi capire
fallo senza fretta
e prenditi il tempo
perché la tua lentezza
è l’equilibrio per restare in piedi..
lento tempo
ma comunque sempre dentro,
il tempo lento…
siamo animali rari
ognuno ha le sue ali
ognuno i suoi tempi
quando vai basta arrivare
dove una stella può cadere
e diventare un desiderio
un attimo di libertà
instabile
puoi volare
anche senz’ali
su un guscio di noce
con la tua velocità
lo puoi capire
fallo senza fretta
e prenditi il tempo
perché la tua lentezza
è l’equilibrio per restare in piedi
lento tempo
ma comunque sempre dentro
il tempo lento…
lento tempo
puoi riprender tutto il tuo tempo lento
Мы странные существа,
в нормальной одежде,
ногами на земле, а идеями — среди облаков
Возможно жизнь — это сон,
механизм времени,
который нас перемещает туда,
куда мы и не представляем,
туда, куда может упасть звезда
и превратиться в желание,
ведь мы здесь, ведь мы здесь
Душа,
ты можешь парить над этим морем
на скорлупе из под ореха,
которая является твоей греховностью
Ты можешь это понять,
сделай это не торопясь,
и попридержи время,
потому что твоя неспешность -
это равновесие для того, чтобы устоять на ногах
Помедленней, время,
ты, в любом случае, всегда идешь внутри,
время, помедленней...
Мы редкие существа,
и каждый имеет свои крылья,
у каждого свой возраст,
и когда ты идешь, достаточно прийти туда,
куда может упасть звезда
и превратиться в желание,
мгновение свободы,
что такое непостоянное
Ты можешь летать
даже без крыльев
на скорлупе из под ореха,
с выбранной тобой скоростью
Ты можешь это понять,
сделай это не торопясь,
и попридержи время,
потому что твоя неспешность -
это равновесие для того, чтобы устоять на ногах
Помедленней, время,
ты, в любом случае, всегда идешь внутри,
время, помедленней...
Помедленней, время,
ты можешь прожить все свое время медленно
Понравился перевод?
Перевод песни Lentezza — Piero Pelù
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений