Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tú (Noelia)

Ты


En mi mente estás como una adicción
Que se siente dulce, tierna y natural
Pasas el umbral de mi intimidad,
Llegas hasta el fondo de cada rincón
Me tienes aquí como quieres tú,
Vienes y desplazas a mi soledad,
Me vas atrapando.

En mi mente estás palpitando a mil
Y verte a mi lado es mi necesidad
El dejarte ir o decir adiós
Es morir en vida,
Es negarme a mí,
Que mi libertad se termine en ti
Y sentirte cerca de nuevo es saber
Que te estoy amando.

Tú y de nuevo tú,
Dejas que naufrague
Justamente en ti
Tú, mi locura tú,
Me atas a tu cuerpo no me dejas ir,
Tú, adherido aquí,
Entre cada átomo,
Entre cada célula vives tú,
Todo lo llenas tú
Que vienes y pasas como un huracán
Tú, total y pleno tú,
Te has vuelto mi fuerza y mi talismán
Tú, silente y sutil
Entre cada átomo,
Entre cada célula vives tú.

Vas creciendo en mí, es inevitable,
Caigo en tu mirada, soy tan vulnerable
Desprendes la luz de cada palabra,
Te has vuelto mi espada tras cada batalla
Descubrí el amor al llegar a ti
Y caigo de nuevo en esta conclusión
Que te estoy amando.

Tú y de nuevo tú,
Dejas que naufrague
Justamente en ti
Tú, mi locura tú,
Me atas a tu cuerpo no me dejas ir,
Tú, adherido aquí,
Entre cada átomo,
Entre cada célula vives tú,
Todo lo llenas tú
Que vienes y pasas como un huracán
Tú, total y pleno tú,
Te has vuelto mi fuerza y mi talismán
Tú, silente y sutil
Entre cada átomo,
Entre cada célula…

Y es que has hecho de mí
Lo que tú quieres,
Lo que sientes,
Lo que has deseado,
A tu sexo, a tus ganas,
A tu entorno, a tus afectos
tú me has moldeado
Y en todo vives tú...

Entre cada célula vives tú,
Todo lo llenas tú
Que vienes y pasas como un huracán
Tú, total y pleno tú,
Te has vuelto mi fuerza y mi talismán
Tú, silente y sutil
Entre cada átomo,
Y en todo vives

Tú y de nuevo tú,
Dejas que naufrague
Justamente en ti
Tú, mi locura tú,
Me atas a tu cuerpo no me dejas ir,
Tú, adherido aquí,
Entre cada átomo,
Entre cada célula vives tú...

В моих мыслях ты, как одержимость,
Такая сладкая, нежная и естественная.
Переходишь порог моего мира,
Проникаешь вглубь каждого уголка.
Я здесь такая, как хочешь ты,
Ты приходишь и вытесняешь моё одиночество,
Ты меня завоёвываешь.

Ты пульсируешь во мне тысячью мыслей,
И видеть тебя рядом мне необходимо,
Позволить тебе уйти или попрощаться –
Это всё равно, что умереть,
Это отказаться от себя.
Пусть моя свобода кончится с тобой,
И чувствовать тебя рядом снова – это знать,
Что я тебя люблю.

Ты, и снова ты,
Я терплю крушение
Рядом с тобой.
Ты, мое сумасшествие ты,
Привязываешь меня к своему телу и не даешь уйти,
Ты, поселился здесь.
Внутри каждого атома,
Внутри каждой клеточки живешь ты.
Всё заполняешь ты,
Ты проходишь мимо словно ураган.
Ты, и только ты,
Стал моей силой и моим талисманом.
Ты, молчаливо и едва заметно,
В каждом атоме,
В каждой клеточке живешь ты.

Моя любовь растет,1 это неизбежно.
Тону в твоем взгляде, я так уязвима.
Каждое твое слово излучает свет.
Ты стал моим мечом в каждой битве.
Я узнала любовь, когда пришел ты.
И снова и снова я делаю вывод,
Что люблю тебя.

Ты, и снова ты,
Я терплю крушение
Рядом с тобой.
Ты, мое сумасшествие ты,
Привязываешь меня к своему телу и не даешь уйти.
Ты, поселился здесь,
Внутри каждого атома,
Внутри каждой клеточки живешь ты.
Всё заполняешь ты,
Ты проходишь словно ураган.
Ты, и только ты,
Стал моей силой и моим талисманом.
Ты, молчаливо и едва заметно,
В каждом атоме,
В каждой клеточке...

Ты делаешь со мной
Все, что хочешь,
Чувствуешь
И пожелаешь,
Для секса, для желаний,
Для своего окружения, для своей привязанности
Ты меня вылепил,
И во всем живешь ты...

Внутри каждой клеточки живешь ты,
Всё заполняешь ты,
Ты проходишь, словно ураган.
Ты, и только ты,
Стал моей силой и моим талисманом.
Ты, молчаливо и едва заметно,
В каждом атоме,
Во всем живешь

Ты, и снова ты,
Я терплю крушение
Рядом с тобой.
Ты, мое сумасшествие ты,
Привязываешь меня к своему телу и не даешь уйти.
Ты, поселился здесь,
Внутри каждого атома,
Внутри каждой клеточки живешь ты...

Автор перевода — Алина Черных

1) vas creciendo en mí – букв. «ты растёшь во мне», «всё больше тебя есть во мне»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tú — Noelia Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa