Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни AKA... What a life! (Noel Gallagher's High Flying Birds)

AKA... What a life!

Ну и жизнь!


Some day you might find your hero
Some say you might lose your mind
I'm keeping my head down now for the summer
I'm out of my mind man, pour me another
I'm gonna take that tiger outside for a ride

What a life, what a life

Keep on chasing down that rainbow
You never know what you might find
Over the sunset on the horizon
It may be a dream but it tastes like poison
I'm gonna take that tiger outside for a ride

What a life, what a life, what a life, what a life

What a life, what a life, what a life, what a life

Some day you might find your hero
Some say you might lose your mind
Woohoo...

Когда-нибудь ты все-таки найдешь своего героя.
Когда-нибудь ты лишишься разума.
Я с головой окунулся в лето
Я сошёл с ума, а ну, налей мне еще
Я выпущу тигра из клетки

Ну и жизнь, ну и жизнь!

Ну-ка давай, догони эту радугу.
Ты никогда не знаешь, что приобретешь.
За закатом на горизонте,
Скорей всего это сон, но он на вкус как яд.
Я выпущу тигра из клетки

Ну и жизнь, ну и жизнь! Ну и жизнь, ну и жизнь!

Ну и жизнь, ну и жизнь! Ну и жизнь, ну и жизнь!

Когда-нибудь ты все-таки найдешь своего героя.
Когда-нибудь ты лишишься разума.
Ууу...

Автор перевода — stepstr

Понравился перевод?

*****
Перевод песни AKA... What a life! — Noel Gallagher's High Flying Birds Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa