Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Day drunk (Morgan Evans)

Day drunk

Напиться


We bought that champagne for New Year’s,
we got one bottle left
Let's pop it open, baby what you say?
Stay in that T-shirt, you don’t need to get dressed
'Cause we got plans to make no plans today

I'm thinking happy hour, on the hour
In the kitchen, in the shower
Dancing tipsy, come and kiss me baby

Let's get a little day drunk
Party with our shades on
Play a bunch of old songs
Sing along, get the words wrong (Who cares!)
When you're day drunk
Get down while the sun's up
Make a little good love like it's date night
In the daylight and it feels right when you're...
Day drunk, day drunk, yeah when you're...
Day drunk, day drunk

Remember that bottle of whiskey that we bought for your dad
Yeah we got time to buy another one
before his birthday, right?
Let's make today the best that we've ever had
'Cause I'm high on your smile
and when you look at me that way

No you don't need no makeup, leave your hair up
Ain't no guest list, girl it's just us
Before the sun sets, baby let's get crazy

And get a little day drunk
Party with our shades on
Play a bunch of old songs
Sing along, get the words wrong (Who cares!)
When you're day drunk
Get down while the sun's up
Make a little good love like it's date night
In the daylight and it feels right when you're...
Day drunk, day drunk, yeah when you're...
Day drunk, day drunk, yeah-yeah

I'm thinking happy hour, on the hour
Get a good buzz on and now we're
Dancing tipsy, sing it with me baby

And get a little day drunk
Party with our shades on
Play a bunch of old songs
Sing along, get the words wrong (Who cares!)
When you're day drunk
Get down while the sun's up
Make a little good love like it's date night
In the daylight and it feels right when you're...
Day drunk, day drunk (Who cares!) yeah when you're...
Day drunk, day drunk (Who cares!) yeah when you're...
Day drunk, day drunk (Cause all I wanna do)
(Is get a little bit drunk with you)
Day drunk, day drunk

Мы купили шампанское на Новый год,
у нас осталась одна бутылка.
Давай откроем ее, что скажешь?
Оставайся в этой футболке, тебе не нужно одеваться,
Потому что у нас есть планы не строить никаких планов сегодня.

Я думаю о счастливых временах, каждый час.
На кухне, в душе.
Танцуя навеселе, подойди и поцелуй меня, милая.

Давай немного напьемся.
Устроим вечеринку в наших темных очках,
Сыграем кучу старых песен,
Будем вместе петь, путать слова (кого это заботит?!)
Когда ты пьяна,
Ложись, пока солнце не зашло,
Подари мне чуточку любви, как будто это ночь свиданий,
При дневном свете, и это правильно, когда ты...
Пьяна, пьяна, да, когда ты...
Пьяна, пьяна.

Помнишь ту бутылку виски, которую мы купили для твоего отца?
Да, у нас есть время, чтобы купить еще одну
до его дня рождения, верно?
Давай сделаем сегодня лучшим днем, что у нас когда-либо был,
Потому что я под кайфом от твоей улыбки,
и когда ты так смотришь на меня...

Нет, тебе не нужен макияж, оставь волосы распущенными.
Нет никакого списка гостей, только мы.
До захода солнца, давай сходить с ума.

И давай немного напьемся.
Устроим вечеринку в наших темных очках,
Сыграем кучу старых песен,
Будем вместе петь, путать слова (кого это заботит?!)
Когда ты пьяна,
Ложись, пока солнце не зашло,
Подари мне чуточку любви, как будто это ночь свиданий,
При дневном свете, и это правильно, когда ты...
Пьяна, пьяна, да, когда ты...
Пьяна, пьяна, да-да.

Я думаю о счастливых временах, каждый час.
Заразился хорошим настроением, и теперь мы
Танцуем навеселе, пой со мной, милая.

И давай немного напьемся.
Устроим вечеринку в наших темных очках,
Сыграем кучу старых песен,
Будем вместе петь, путать слова (кого это заботит?!)
Когда ты пьяна,
Ложись, пока солнце не зашло,
Подари мне чуточку любви, как будто это ночь свиданий,
При дневном свете, и это правильно, когда ты...
Пьяна, пьяна, (кого это заботит?!) да, когда ты...
Пьяна, пьяна, (кого это заботит?!) да, когда ты...
Пьяна, пьяна, (все, чего я хочу)
(Это немного напиться с тобой)
Напиться, напиться.

Автор перевода — Dorothy!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Day drunk — Morgan Evans Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Things that we drink to

Things that we drink to

Morgan Evans


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности