Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ensueño (Montserrat Caballé)

В исполнении: Montserrat Caballé, Freddie Mercury.

Ensueño

Грёза


En mi sueño te vi,
Tu luz llegaba de tan lejos.
Tu voz penetra en mí,
Vibra en ti,
Vibra en mí.

Suavemente me llevaba a ti,
Oí el sonido,
Tu voz dulcemente
Me decía: "Ven,
Ven junto a mí".

Volver a vivir,
Saber que mi sueño no está solo
Alienta en ti, tú y yo cantando los dos.

Yo soñaba en ser tu mismo mar,
Tu mar es puente de unión
De nuestras almas.
Vuelan, nos llaman
Al son de eternidad.

В своих грёзах я видела тебя,
Твой свет лился издалека.
Твой голос проникает в меня.
Он дрожит в тебе,
Он дрожит во мне.

Осторожно он вёл меня к тебе,
Я уловила этот звук.
Твой голос нежно
Молвил мне «Иди,
Иди ко мне».

Снова жить...
Знать, что в своих мечтах я не одинока.
Они живут в тебе: ты и я поём вдвоём.

Я мечтала стать для тебя самим морем.
Это море – мост, соединяющий
Наши души.
Они парят и призывают нас к себе
Под звуки вечности.

Автор перевода — Нюхач

Con Freddie Mercury

Отредактировано lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ensueño — Montserrat Caballé Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Barcelona

Barcelona

Montserrat Caballé


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.