Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Childhood's end? (Marillion)

Childhood's end?

Конец детства? 1


And it was morning
And I found myself mourning
For a childhood that I thought had disappeared
I looked out the window
And I saw a magpie in the rainbow, the rain had gone
I'm not alone, I turned to the mirror
I saw you, the child, that once loved

The child before they broke his heart
Our heart, the heart that I believed was lost

Hey you, surprised? More than surprised
To find the answers to the questions
Were always in your own eyes

Do you realise that you give it on back to her?
But that would only be retraced in all the problems
that you ever knew
So untrue
For she's got to carry on with her life
And you've got to carry on with yours

So I see it's me, I can do anything
And I'm still the child
'Cos the only thing misplaced was direction
And I found direction
There is no childhood's end
You are my childhood friend, lead me on

Hey you, you've survived. Now you've arrived
To be reborn in the shadow of the magpie
Now you realise, that you've got to get out of here
You've found the leading light of destiny,
Burning in the ashes of your memory
You want to change the world
You'd resigned yourself to die a broken rebel
But that was looking backward
Now you've found the light

You, the child that once loved
The child before they broke his heart
Our heart, the heart that I believed was lost

So it's me I see, I can do anything
I'm still the child
'Cos the only thing misplaced was direction
And I found direction
There is no childhood's end
I am your childhood friend, lead me on

И настало утро,
И я был в трауре
По детству, что, я думал, исчезло,
Я выглянул в окно
И там увидел сороку на радуге, дождь кончился,
Я не одинок, я повернулся к зеркалу
И увидел тебя, дитя, которое любил когда-то.

Был ребенком, прежде чем ему разбили сердце,
Наше сердце, то сердце, что, я думал, потерялось.

Эй ты, удивлен? Более чем удивлен
Найти, что ответы на все эти вопросы
Всегда были рядом, в твоих собственных глазах.

Ты понимаешь, что во всем винишь её?
Но это только возвращает все проблемы,
что ты всегда имел,
Так что это неправда,
Она должна разбираться со своей жизнью,
А ты должен разобраться со своей.

Я вижу, это я, я на все способен,
И я по-прежнему ребенок,
Ведь единственное, что было неуместно, — это направление,
И я нашел верное направление,
Нет никакого конца детства,
Ты друг моего детства, веди меня!

Эй ты, ты выжил. Теперь ты здесь
Чтоб возродиться в тени этой сороки,
Теперь ты понимаешь, что надо отсюда выбираться,
Ты нашел путеводный свет судьбы,
Горящий в прахе твоей памяти,
Ты хочешь изменить этот мир,
Ты уже смирился с тем, что умрешь сломленным бунтарем,
Но это был лишь взгляд назад,
Теперь же ты нашел свой свет.

Ты, дитя, которое любил когда-то,
Ребенок, прежде чем ему разбили сердце,
Наше сердце, то сердце, что, я думал, потерялось.

Я вижу, это я, я на все способен,
И я по-прежнему ребенок,
Ведь, единственное, что было неуместно, — это направление,
И я нашел верное направление,
Нет никакого конца детства,
Я друг твоего детства, веди меня!

Автор перевода — pagey
Страница автора

1) "Конец детства" - знаменитый роман писателя-фантаста Артура Кларка. Человечество переходит из стадии младенчества к более высшей организации

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Childhood's end? — Marillion Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

29.04.1964 День рождения Sugar Ray (Silvio Runge) - бас-гитарист группы Subway to Sally