Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Shake it off (Mariah Carey)

Shake it off

Избавиться


Everybody just, everybody just bounce, bounce
Everybody just, everybody just bounce, bounce

I gotta shake it off
'Cause the loving ain't the same
And you keep on playing games
Like you know I'm here to stay

I gotta shake, shake it off
Just like the Calgon commercial
I really gotta get up outta here
And go somewhere

I gotta shake you off
Gotta make that move
Find somebody who
Appreciates all the love I give

Boy I gotta shake, shake it off
Gotta do what's best for me
Baby and that means
I gotta shake you off

By the time you get this message
It's gonna be too late
So don't bother paging me
'Cause I'll be on my way

See I grabbed all my diamonds and clothes
Just ask your momma she knows
You're gonna miss me baby
Hate to say, «I told you so»

Well at first I didn't know
But now it's clear to me
You would cheat with all your freaks
And lie compulsively

So I packed up my Louis Vuitton
Jumped in your ride and took off
You'll never ever find a girl
Who loves you more than me

I gotta shake it off
'Cause the loving ain't the same
And you keep on playing games
Like you know I'm here to stay

I gotta shake, shake it off
Just like the Calgon commercial
I really gotta get up outta here
And go somewhere

I gotta shake it off
Gotta make that move
Find somebody who
Appreciates all the love I give

Boy I gotta shake, shake it off
Gotta do what's best for me
Baby and that means
I gotta shake you off

I gotta shake, shake, shake shake,
shake it off
Shake, shake, shake shake,
shake it off
Shake, shake, shake shake,
shake it off
Shake, shake, shake shake,
shake it off

I found out about a gang
Of your dirty little deeds
With this one and that one
By the pool, on the beach, in the streets
Heard y'all was

Hold up, my phone's breakin' up
I'ma hang up and call the machine right back
I gotta get this off of my mind

You wasn't worth my time
So I'm leaving you behind
'Cause I need a real love in my life

Save this recording because
I'm never coming back home
Baby I'm gone
Don't cha know

I gotta shake you off
'Cause the loving ain't the same
And you keep on playing games
Like you know I'm here to stay

I gotta shake, shake it off
Just like the Calgon commercial
I really gotta get up outta here
And go somewhere

I gotta shake it off
Gotta make that move
Find somebody who
Appreciates all the love I give

Boy I gotta shake, shake it off
Gotta do what's best for me
Baby and that means
I gotta shake you off

I gotta shake, shake, shake shake,
shake it off
Shake, shake, shake shake,
shake it off
Shake, shake, shake shake,
shake it off
Shake, shake, shake shake,
shake it off

I just gotta shake you off
'Cause the loving ain't the same
And you keep on playing games
Like you know I'm here to stay

I gotta shake, shake it off
Just like the Calgon commercial
I really gotta get up outta here
And go somewhere

I gotta shake you off
Gotta make that move
Find somebody who
Appreciates all the love I give

Boy I gotta shake, shake you off
Gotta do what's best for me
Baby and that means
I gotta shake you off
I gotta shake you off

Everybody just, everybody just bounce, bounce
I gotta shake, shake it off
Everybody just, everybody just bounce, bounce
I gotta shake, shake you off

Все просто, все просто прыгайте, прыгайте
Все просто, все просто прыгайте, прыгайте

Я должна избавиться от этого,
Потому что любовь уже не прежняя
И ты продолжаешь играть в игры,
Словно ты знаешь, что я останусь здесь

Я должна избавиться, избавиться от этого,
Как будто использую "Калгон".
Я правда должна сбежать отсюда
И пойти куда-нибудь.

Я должна избавиться от тебя,
Я должна сделать этот шаг,
Найти того, кто будет
Ценить мою любовь.

Парень, должна избавиться, избавиться от этого,
Должна делать то, что лучше для меня,
Милый, и это значит, что
Я должна избавиться от тебя.

К тому времени, когда ты получишь это послание,
Будет слишком поздно
Так что не беспокойся, пытаясь найти меня,
Потому что я уже буду в пути.

Видишь, я собрала все свои бриллианты и шмотки,
Просто спроси у своей матери, она знает.
Ты будешь скучать по мне, милый
Ненавижу произносить: «Я же тебе говорила»

Что ж, сначала я ничего не знала,
Но теперь я все понимаю.
Ты обманывал бы меня со всеми твоими отморозками.
Ты — заядлый лжец

Так что, я собрала свои вещи от Louis Vuitton,
Запрыгнула в твою тачку и свалила.
Ты никогда не найдешь девушку,
Которая будет любить тебя сильнее, чем я.

Я должна избавиться от этого,
Потому что любовь уже не та.
И ты продолжаешь играть в игры,
Словно ты знаешь, что я останусь здесь

Я должна избавиться, избавиться от этого,
Как будто использую Калгон.
Я правда должна сбежать отсюда
И пойти куда-нибудь.

Я должна избавиться от тебя,
Я должна сделать этот шаг,
Найти того, кто будет
Ценить мою любовь.

Парень, должна избавиться, избавиться от этого,
Должна делать то, что лучше для меня,
Милый, и это значит, что
Я должна избавиться от тебя.

Я должна должна избавиться, избавиться, избавиться, избавиться, избавиться от этого
Избавиться, избавиться, избавиться, избавиться, избавиться от этого
Избавиться, избавиться, избавиться, избавиться, избавиться от этого
Избавиться, избавиться, избавиться, избавиться, избавиться от этого

Я все узнала о банде,
О твоих грязных делишках.
С этой и той,
У бассейна, на пляже, на улицах
Слышала ты был...

Подожди, мой телефон разрывается.
Я сбросила и вызываю машину прямо сейчас
Я должна выбросить это из головы.

Ты не стоил того, чтобы тратить на тебя время,
Так что я решила тебя забыть,
Потому в своей жизни я хочу настоящей любви

Сохрани эту запись, потому что
Я больше никогда не вернусь домой,
Милый, я ушла
Неужели ты не понимаешь?

Я должна избавиться от этого,
Потому что любовь уже не та.
И ты продолжаешь играть в игры,
Словно ты знаешь, что я останусь здесь.

Я должна избавиться, избавиться от этого,
Как будто использую "Калгон".
Я правда должна сбежать отсюда
И пойти куда-нибудь.

Я должна избавиться от тебя,
Я должна сделать этот шаг,
Найти того, кто будет
Ценить мою любовь.

Парень, должна избавиться, избавиться от этого,
Должна делать то, что лучше для меня,
Милый, и это значит, что
Я должна избавиться от тебя.

Я должна должна избавиться, избавиться, избавиться, избавиться, избавиться от этого
Избавиться, избавиться, избавиться, избавиться, избавиться от этого
Избавиться, избавиться, избавиться, избавиться, избавиться от этого
Избавиться, избавиться, избавиться, избавиться, избавиться от этого

Я должна избавиться от этого,
Потому что любовь уже не прежняя.
И ты продолжаешь играть в игры,
Словно ты знаешь, что я останусь здесь.

Я должна избавиться, избавиться от этого,
Как будто использую "Калгон"
Я правда должна сбежать отсюда
И пойти куда-нибудь.

Я должна избавиться от тебя,
Я должна сделать этот шаг,
Найти того, кто будет
Ценить мою любовь.

Парень, должна избавиться, избавиться от этого,
Должна делать то, что лучше для меня,
Милый, и это значит, что
Я должна избавиться от тебя
Я должна избавиться от тебя

Все просто, все просто прыгайте, прыгайте!
Я должна избавиться, избавиться от этого!
Все просто, все просто прыгайте, прыгайте!
Я должна избавиться, избавиться от тебя!

Автор перевода — Mia

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Shake it off — Mariah Carey Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности