Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Qué pasó (Marco di Mauro)

Qué pasó

Что произошло?


Y mis pensamientos
Se cruzan en la mesa con tus silencios
Estoy contigo pero es que yo me siento
Ay Dios!

Cuando nuestro paso
Empezó a moverse hacia otro camino
Y es como si en lugar de un destino
Hubiera dos

Tú y yo, aquí los dos, la misma mesa
Tú y yo y kilómetros de mares y montañas
Entre los dos, de dudas y disimulación
¿Qué pasó?

Tal vez si hubiera sido
Un poco más atento, más sensible
Hubiese superado lo previsible
Ahora no

Tal vez si hubiera sido
Un poco más abierto, más generoso
Hubieras sido un poco menos celosa
Ahora no

Tú y yo, aquí los dos, la misma mesa
Tú y yo y kilómetros de mares y montañas
Entre los dos, de dudas y disimulación
¿Qué pasó?

¿Por qué amar será tan fácil?
Y ahora se hace tan difícil
De retener lo que más nos une
Y darnos otra oportunidad

Dame una señal querida
Que te busco, que te llamo
Por algún lado habrá una salida
Quieres conmigo búscala ya.

Tú y yo, la misma mesa
Tú y yo y kilómetros de mares y montañas
Entre los dos, de dudas y disimulación
¿Qué pasó? ¿Qué pasó?

Мои мысли —
Пересекаются за столом с твоим молчанием.
Я с тобой, но совершенно этого не ощущаю.
О, Боже!

Когда каждый из нас
Стал идти своей дорогой.
Это как, если вместо одной судьбы,
Их было бы две.

Ты и я, здесь мы оба, тот же самый стол.
Ты и я, и километры морей и гор.
Между двумя — сомнения и притворство.
Что произошло?

Быть может, если бы я был
Немного более внимательным, более чутким, то
Наверняка бы это предотвратил, но
Не теперь.

Возможно, если бы я был
Немного более открытым, более великодушным, то
Ты была бы менее ревнивой, но
Не теперь.

Ты и я, здесь мы оба, тот же самый стол.
Ты и я, и километры морей и гор.
Между двумя — сомнения и притворство.
Что произошло?

Почему раньше любить было так просто?
А теперь становится так сложно.
Сохранять то, что еще нас объединяет?
Давай дадим друг другу ещё один шанс.

Подай мне знак, дорогая,
Ведь я ищу тебя, ведь я зову тебя.
Где-то, наверное, должен быть выход,
Если ты хочешь быть со мной, найди его.

Ты и я, здесь мы оба, тот же самый стол.
Ты и я, и километры морей и гор.
Между двумя — сомнения и притворство.
Что произошло? Что произошло?

Автор перевода — Simplemente_Maria
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Qué pasó — Marco di Mauro Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.