Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Un verre de n'importe quoi (Lynda Lemay)

Un verre de n'importe quoi

Стаканчик чего-нибудь


J'prendrais bien un verre de n'importe quoi
Qu'est-ce que t'as de chaud ou de froid, du frigo
J'prendrais bien un verre, un verre de soda
Tiens j'en ai besoin comme ça pour m'eclaircir la voix

J'veux t'oublier,
Oui t'as compris
Je veux t'oublier,
C'est fini je te le dis
Oh oui enfin je l'ai dis

J'prendrais bien verre, un verre de rhum
À la sante des hommes
Qui t'ressemblent pas, non
J'prendrais bien un verre
Ou deux ou trois,
Whisky, Gin, Vodka,
Les 3 a la fois....

J't'aime plus comme avant,
Non t'as compris
J'sais plus comment
J'ai pu t'aimer autant
Oh oui enfin je l'ai dit

J'prendrais bien un verre
S'il vous plait un dernier p'tit verre
Et après je m'en vais
J'prendrais bien un verre
Mais qu'est-ce que t'as
A m'regarder comme ça,
Y'a quoi qui va pas?
Pourquoi tu pleures?
Non, pleures pas,
Arrête, Ok, pardon, excuse moi,
D'accord, tant pis,
Oublis c'que j'ai dit

On va prendre un verre ,
Se saouler la gueule
Et rester ensemble pour pas rester tout seul
Oui, viens prendre un verre
Ah ça fait du bien, un autre, un autre,
J'suis presque en amour,
Viens prendre un verre,
Vidons les bouteilles,
Après la pluie parait qu'y'a du soleil

Soleil, soleil, soleil, soleil, soleil, soleil......

Я бы выпила стаканчик чего-нибудь,
Тебе жарко или холодно, ты мёрзнешь?
Я бы выпила стаканчик, стаканчик содовой,
Видишь ли, мне это нужно, чтобы прочистить горло.

Я хочу забыть тебя,
Да, ты правильно понял,
Я хочу забыть тебя,
Я сказала, всё кончено,
О, да, в конце концов я это сказала!

Я бы выпила стаканчик, стаканчик рома
За здоровье мужчин,
Которые на тебя не похожи, нет,
Я бы выпила стаканчик,
Или два, или три,
Виски, джин, водка,
Всё это за раз.

Я больше не люблю тебя, как раньше,
Нет, ты правильно понял.
Я не знаю, как
Я могла так любить тебя!
О, да, в конце концов я это сказала!

Я бы выпила стаканчик,
Прошу вас, последний стаканчик,
А потом я уйду.
Я бы выпила стаканчик...
Но что это ты
Так смотришь на меня?
Что случилось?
Почему ты плачешь?
Нет, не плачь,
Перестань, окей, прости, извини меня...
Хорошо, тем хуже,
Забудь все, что я сказала!

Выпьем стаканчик,
Зальём глотку
И останемся вместе, чтобы не оставаться одним!
Выпей стаканчик,
Это помогает, и ещё, и ещё —
Я почти влюблена!
Выпей стаканчик,
Опустошим бутылки!
После дождя всегда появляется солнце!

Солнце, солнце, солнце, солнце, солнце...

Автор перевода — Либертина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Un verre de n'importe quoi — Lynda Lemay Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности