Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни La notte dei desideri (Jovanotti)

La notte dei desideri

Ночь желаний


È una notte come tutte le altre notti
È una notte con qualcosa di speciale
Una musica mi chiama verso sé
Come acqua verso il mare
Vedo un turbinio di gente colorata
Che si affolla dietro a un ritmo elementare
Attraverserò la terra desolata
Per raggiungere qualcosa di migliore
Un po’ oltre le miserie dei potenti
E le fredde verità della ragione
Un po’ oltre le abitudini correnti
E la solita battaglia di opinione
Vedo gli occhi di una donna che mi ama
E non sento più il bisogno di soffrire
Ogni cosa è illuminata
Ogni cosa è nel suo raggio in divenire
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
È una notte come tutte le altre notti
È una notte che profuma di avventura
Ho due chiavi per la stessa porta
Per aprire il coraggio e la paura
Vedo un turbinio di gente colorata
Che si affolla dietro a un ritmo elementare
Attraverserò la terra desolata
Per raggiungere qualcosa di migliore
Vedo gli occhi di una donna che mi ama
E non sento più il bisogno di soffrire
Ogni cosa è illuminata
Ogni cosa è nel suo raggio in divenire
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono è la notte dei desideri
è la notte dei desideri
è la notte dei desideri
Vedo Cristoforo Colombo il marinaio
È arrivato il mio momento per partire
Cosa pensa il trapezista mentre vola
Non ci pensa mica a come va a finire
Vedo i barbari
che sfondano il confine
E li guardano dal vetro dello specchio
E qualcuno che medita la fine
E tutto il cielo si riflette nel mio occhio
Le montagne che dividono i destini
Si frantumano diventano di sabbia
Al passaggio del momento di splendore
Si spalanca la porta della gabbia
Vedo gli occhi di una donna che io amo
E non sento più il bisogno di soffrire
Ogni cosa è illuminata
E non sento più il bisogno di soffrire
E non sento più il bisogno di soffrire
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono nella notte dei desideri
Vedo stelle che cadono è la notte dei desideri

Эта ночь такая же, как и все остальные
Но в этой ночи есть что-то особенное
Музыка зовет меня к себе,
словно воду к морю
Я вижу движение пестрой толпы,
что толкается, следуя простейшему ритму
Я пересеку эту опустошенную землю
в поисках чего-то лучшего
Немного за гранью горестей всемогущих
и холодных доводов рассудка
Немного за гранью расхожих привычек
и обычного столкновения мнений
Я вижу глаза женщины, которая любит меня
И не чувствую больше необходимости страдать
Все светится
и у всего появляются лучи
Я вижу падающие звезды в ночи желаний
Я вижу падающие звезды в ночи желаний
Я вижу падающие звезды в ночи желаний
Я вижу падающие звезды в ночи желаний
Эта ночь такая же, как и все остальные
Эта ночь, навевающая аромат приключения
У меня по два ключа к одной и той же двери,
чтобы открыть страх и смелость...
Я вижу движение пестрой толпы,
что толкается, следуя простейшему ритму
Я пересеку эту опустошенную землю
в поисках чего-то лучшего
Я вижу глаза женщины, которая любит меня
И не чувствую больше необходимости страдать
Все светится
и у всего появляются лучи
Я вижу падающие звезды в ночи желаний
Я вижу падающие звезды в ночи желаний
Я вижу падающие звезды в ночи желаний
Я вижу падающие звезды в ночи желаний
Это ночь желаний
Это ночь желаний
Я вижу моряка Христофора Колумба
Вот подошел и мой момент к отбытию
О чем думает гимнаст, когда летает?
Он ведь даже не думает, чем это все закончится
Я вижу варваров,
что выкорчевывают пограничный столб
И на них смотрят из стекла зеркала
И кто-то обдумывает конец всему
И все небо отражается в моих глазах
Горы, разделяющие судьбы,
дробятся и становятся из песка
Под действием вида этого великолепного момента
распахивается дверь клетки
Я вижу глаза женщины, которую люблю
И не чувствую больше необходимости страдать
Все светится
И не чувствую больше необходимости страдать
И не чувствую больше необходимости страдать
Я вижу падающие звезды в ночи желаний
Я вижу падающие звезды в ночи желаний
Я вижу падающие звезды в ночи желаний
Я вижу падающие звезды в ночи желаний


Понравился перевод?

*****
Перевод песни La notte dei desideri — Jovanotti Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.