Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tvoj dječak je tužan, Krunoslav Slabinac

Евровидение 1971, Югославия

Krunoslav Slabinac (Югославия)
Eurovision 1971

Tvoj dječak je tužan

Твоему мальчику грустно


Još uvijek mislim na onu koja tu
Kraj mene već dugo ne spava
A noć je duga i tamna kao bol
A postelja prazna i prazan je stol

Ja ne znam gdje živi i da li još zna
Da negdje bez nje još sanjam i ja
Jer drugi je vodi na daleki put
Do zvijezda i dalje, bez mene

U nekom vrtu i ti si sada ruža
Dok bdijem u noći, ti znaš da sam tužan

Ne zovi me više, ti znaš da je kraj
Mom putu do zvijezda bez tebe

U drugom vrtu i ti si sada ruža
Tvoj dječak te sanja, tvoj dječak je tužan

Я всё ещё думаю о той, которая здесь,
Рядом со мной, уже давно не спит.
Ночь – длинна и темна, как боль,
А постель – пуста, и пуст стол.

Я не знаю, где она живёт и знает ли ещё,
Что где-то без неё ещё грежу я,
Ведь другой её ведёт в далёкий путь
К звёздам и дальше, без меня.

Сейчас ты – роза в каком-то саду,
А мне не спится ночью, ты знаешь, что мне грустно.

Не зови меня больше: ты знаешь, что пришёл конец
Моему пути к звёздам без тебя.

Сейчас ты – роза в другом саду,
Твой мальчик грезит о тебе, твоему мальчику грустно.

Автор перевода — Bogarde
Страница автора

Страна: Югославия (СР Хорватия)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tvoj dječak je tužan — Eurovision Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Eurovision 1971 (Dublin, Ireland)

Eurovision 1971 (Dublin, Ireland)

Eurovision


Треклист (1)
  • Tvoj dječak je tužan

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia