Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни La mia strada verso il sole (Elodie)

La mia strada verso il sole

Моя дорога к солнцу


Eccoti lì sempre lì a interrompermi dal sole
la tua ombra la mia colpa
e i miei giorni freddi
sposto da te l'energia di una statica esistenza
e poi ho bisogno di sorridere

Voglio ancora ammalarmi d'amore io
perché so che lo so fare
febbre e brividi
voglio ancora inseguirmi nei sogni miei
sulla strada verso il sole e gli occhi lucidi

Eccomi qui sempre qui sulla soglia di un lamento
la mia gabbia la tua rabbia e mi sento stretta
vengo dalla casa mia
appoggiata sopra il mare so
che nel sole torno libera

Voglio ancora ammalarmi d'amore io
perché so che lo so fare
febbre e brividi
voglio ancora incontrarmi coi sogni miei
sulla strada verso il sole
lasciarli liberi con me

Faremo cose importanti e tu non ci sarai
traguardi insieme, ricordi e tu non ci sarai
negli occhi un riflesso dal cielo e tu non lo vedrai
la strada che porta al sole e tu non ci sarai

Voglio ancora ammalarmi d'amore io
perché so che lo so fare
febbre e brividi
voglio ancora abbracciarmi coi sogni miei
sulla strada verso il sole sentirmi libera

Eccomi qui sempre qui a guardare un orizzonte
tutto quello che io voglio è arrivare li

Вот и ты, ты всегда закрываешь мне солнце,
Твоя тень, моя вина,
Мои холодные дни.
Я смещаю энергию спокойного существования от тебя,
А потом мне нужно улыбаться.

Я хочу опять заболеть от любви,
Потому что знаю, что это я умею делать.
Лихорадка и озноб.
Хочу снова бежать в своих снах
По дороге, навстречу солнцу и сияющим глазам.

Вот и я, я всегда здесь, на грани стенаний,
Моя клетка, твоя ярость, и я чувствую себя зажатой.
Я иду из дома
Прикоснуться к морю, знаю,
Что на солнце я снова стану свободной.

Я хочу опять заболеть от любви,
Потому что знаю, что это я умею делать.
Лихорадка и озноб.
Хочу снова встретиться со своими мечтами
По дороге, навстречу солнцу,
Освободи их со мной.

Мы будем делать важные вещи, а тебя там не будет.
Общие вехи, воспоминания, а тебя там не будет.
В глазах отблеск неба, а ты его не увидишь.
Дорога к солнцу, а тебя там не будет.

Я хочу опять заболеть от любви,
Потому что знаю, что это я умею делать.
Лихорадка и озноб.
Хочу снова обнять свои мечты
По дороге солнцу, чувствовать себя свободной.

Вот и я, я всегда здесь, разглядываю горизонт.
Всё, чего я хочу, — это добраться туда.

Автор перевода — Татьяна С.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La mia strada verso il sole — Elodie Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.