Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Mejor por dentro (David DeMaría)

Mejor por dentro

Легче на душе


Estoy mejor así,
Mejor por dentro

Mejor por dentro

Girando hacia la orilla,
Girando el viento de mi veleta
Como baila mi sonrisa en esta rueda
Parece que destino y tiempo se nos enredan
Los caprichos de la vida le dan suerte a mi moneda

Tú vas, y yo vengo, camino lento
Tú tienes, yo tengo, así es mi cuento
Somos la lluvia, somos la tierra
Somos la solución del dilema

Tú vas, y yo vengo, camino incierto
Si tengo, te ofrezco,
Еse es mi credo
Somos ocupas en esta tierra
Como en aquellos sueños, lo veo

Siente la marea

Despertar, caminar
Y sentir mis pies sobre la arena
Bailarás, bailaré,
Respirar aire, porque yo estoy mejor así,
Estoy mejor así,
Mejor por dentro
Sin mirar atrás…

Soy libre como el agua
Que se derrama entre mis dedos
Como un grito me abro paso en el silencio

Parece que mis alas blancas
pierden el miedo
El antojo de la vida se me antoja a mi manera

Tú vas, y yo vengo. camino lento
Tú tienes, yo tengo, así es mi cuento
Somos la lluvia, somos la tierra
Como en aquellos sueños, me elevo

Siento la marea,
Siento la marea

Despertar, caminar
Y sentir mis pies sobre la arena
Bailarás, bailaré,
Respirar aire, porque yo estoy mejor así

Dame un sol que alumbre mis mañanas
Dame olor a ropa limpia
Dame tus manos sabias

Despertar, caminar
Y sentir mis pies sobre la arena
Bailarás, bailaré,
Respirar aire, porque yo estoy mejor así,
Estoy mejor así,
Mejor por dentro

Estoy mejor así, estoy mejor así,
Mejor por dentro

Estoy mejor así,
Mejor por dentro

Мне так лучше,
Легче на душе.

Легче на душе.

Кружась, я спускаюсь к берегу.
Мой флюгер крутится от ветра.
Как играет улыбка на моём лице в этом вальсе.
Кажется, что судьба и время переплетены между собой.
По велению жизни удача на моей стороне.

Ты идёшь, и я подхожу. Я медленно иду.
Ты владеешь, я владею. Такова моя сказка.
Мы дождь, мы земля,
Мы решение дилеммы.

Ты идёшь, и я подхожу. Я иду неуверенно.
Если у меня что-то есть, я тебе это предлагаю.
Таково моё кредо.
Мы населяем эту землю,
Как в тех снах. Я это вижу.

Почувствуй прилив...

Просыпаться, идти,
И ощущать свои ноги на песке.
Ты будешь танцевать, я буду танцевать,
Дышать воздухом, потому что мне так лучше,
Мне так лучше,
Легче на душе.
Не оглядываясь назад...

Я свободен как вода,
Что течёт сквозь мои пальцы.
Подобно крику, я прерываю тишину.

Кажется, что я больше не боюсь
расправить свои белые крылья.
Мне хочется, чтобы в жизни всё шло по-моему.

Ты идёшь, и я подхожу. Я медленно иду.
Ты обладаешь, я обладаю. Такова моя сказка.
Мы дождь, мы земля,
Как в тех снах. Я взлетаю.

Я чувствую прилив,
Я чувствую прилив...

Просыпаться, идти,
И ощущать свои ноги на песке.
Ты будешь танцевать, я буду танцевать,
Дышать воздухом, потому что мне так лучше...

Дай мне солнце, которое бы светило мне по утрам.
Дай мне запах чистого белья.
Дай мне свои умелые руки.

Просыпаться, идти,
И ощущать свои ноги на песке.
Ты будешь танцевать, я буду танцевать,
Дышать воздухом, потому что мне так лучше,
Мне так лучше,
Легче на душе.

Мне так лучше, мне так лучше,
Легче на душе.

Мне так лучше,
Легче на душе.

Автор перевода — Naty
Страница автора

В альбоме Давида представлена оригинальная сольная версия этой песни, а видеоклип на неё был снят позже при участии певицы La Mari de Chambao.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mejor por dentro — David DeMaría Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности