Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Où la route mène (Daniel Lavoie)

Où la route mène

Куда ведет дорога


Les bottes usées par la poussière
A trop marcher sur les cailloux
Jours après jours, je laisse derrière
Une ombre qui tombe à genoux

J'ai accroché à ma ceinture
Un vieux couteau, un peu d'argent
De quoi survivre à l'aventure
Et continuer plus loin qu'avant

Je me laisse aller
Où la route mène
A l'oublier
Où la route mène

J'passe dans des villages déserts
L'air est si chaud que tout se terre
Des rivières sales courent vers la mer
Des hyènes détalent vers leurs tanières.

Le jaune est roux dans les canyons
Ma sueur se noue avec la terre
Dans les cabanes qu'ils se façonnent
Des enfants jouent à faire la guerre

Je me laisse aller
Où la route mène
A l'oublier
Où la route mène (bis)

Où la route mène...

Je me laisse aller
Où la route mène
A l'oublier
Où la route mène (bis)

Tard dans la nuit
J'approche d'une ville où tu m'as dit
On se r'verra peut-être ici
Où la route mène

Поношенные запыленные сапоги
Чтобы много ходить по камням
День за днем я оставляю позади
Тень, падающую на колени

Я прицепил к своему поясу
Старый нож, немного денег
С ними можно выжить в приключении
И продолжать дальше, чем раньше

Я разрешаю себе идти
Куда ведет дорога
Забыть
Куда ведет дорога

Я прохожу пустынные деревни
Воздух так горяч, что все прячутся
Грязные реки бегут к морю
Гиены удирают в свои логова

Желтый и рыжий в каньонах
Мой пот смешивается с землей
В шалашах, которые они сделали,
Дети играют в войну

Я разрешаю себе идти
Куда ведет дорога
Забыть
Куда ведет дорога

Куда ведет дорога...

Я разрешаю себе идти
Куда ведет дорога
Забыть
Куда ведет дорога

Поздно ночью
Я подойду к городу, о котором ты мне говорил
Возможно, здесь снова увидимся
Куда ведет дорога

Автор перевода — Наталья Кривонос
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Où la route mène — Daniel Lavoie Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.