It's been a long time comin' Goin' to be a long time gone
And it appears to be a long Appears to be a long Appears to be a long time Such a long, long time before the dawn, yeah
Turn, turn any corner Turn and hear What your friends and your neighbors might have to say, yeah Something, something, something's goin' on around here Surely, surely, surely will not stand the light of day
And it appears to be a long Appears to be a long, yeah Appears to be a long time Such a long, long time before the dawn, yeah, yeah, yeah
Speak out, speak out against the madness, yes, yeah, yeah All I'm sayin' is speak your mind That is if you still can and you still have the guts to Don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't Try to get yourself elected, no, no And if you do forsake this child you'd better cut your hair
It appears to be a long, yes it does now Appears to be a long, yeah, yeah Appears to be a long such a long, a long Such a long, long time before the dawn
It's been a long time comin' It'll be a long time gone But you know, the darkest hour, yeah It is always, just before your dawn, yes it is
And it appears to be a long, oh, oh Appears to be a long, oh, oh, oh Appears to be a long time Such a long, long time
And it appears to be a long, yeah
Это очень долго назревало, Будет выглядеть так, как будто давно ушло.
Как оказалось — это долго, Это очень долго, Это очень долго, Бесконечно долго до рассвета, да.
Зайди за угол, Любой угол и послушай, Что твои друзья и твои соседи могут сказать: Что-то, что-то происходит вокруг нас, Что-то, что точно не вынесет дневного света.
Как оказалось — это долго, Это очень долго, Это очень долго, Бесконечно долго до рассвета, да, да, да
Выскажись, выскажись против безумия, Все чего я прошу — выскажи, что у тебя на уме. Если ты всё ещё можешь, если у вас все ещё есть сила воли Не сметь, не сметь, не сметь, не сметь, не сметь, Делать попытки избирать себя, нет, нет И если вы бросите «этого ребенка», Вам лучше постричься налысо2.
Это было очень долго, да, именно так, Это было очень долго, да, да, Это было очень долго, Бесконечно долго до рассвета.
Это очень долго назревало, Будет выглядеть так, как будто давно ушло, Вы все знаете, самый темный час, Он перед рассветом, именно так.
Это было очень долго, да, именно так, Это было очень долго, да, да, Это было очень долго, Бесконечно долго до рассвета.
Автор: David Crosby. Песня написана в ночь после известия об убийстве Бобби Кеннеди (Robert F. Kennedy)....
см. студийную версию песни... 1) возможно, фраза означает «вы нас потеряли», потерянное, не верящее политикам молодое поколение СЩА 2) этот ребенок — видимо имеется ввиду молодое поколение США на момент написания текста, налысо — возможно намек на прическу заключенных, или монахов
Понравился перевод?
Перевод песни Long time gone — CSNY
Рейтинг: 5 / 51 мнений
1) возможно, фраза означает «вы нас потеряли», потерянное, не верящее политикам молодое поколение СЩА
2) этот ребенок — видимо имеется ввиду молодое поколение США на момент написания текста, налысо — возможно намек на прическу заключенных, или монахов