Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Je viens diner ce soir (Claude François)

Je viens diner ce soir

Я приду ужинать этим вечером


Ca faisait si longtemps
Que je n’entendais plus ta voix
Ca faisait si longtemps
Oui comment ca va ?
J’ai pense a toi bien souvent
Et je n’osais t’appeler
Je croyais que tu m’en voulais
Que tu m’avais oublie

Je viens diner ce soir
J’arrive, attends-moi
Je viens diner ce soir
Tout comme autrefois
Je te vois deja dans l’entree
Avec le sourire que j’aimais
Et j’aurai trop de mal
A ne pas t’embrasser
Je viens diner ce soir
Au plus tard a huit heures
J’ai bien change crois-moi
Je serai a l’heure
J’aurai tant de choses a te dire
Qu’avant meme le temps d’un sourire
Je serai devant la porte de ta maison.

Сa faisait si longtemps
Que je ne me depechais plus
J’ai quitte le bureau
Me voila dans les rues
Je me suis encore mal gare
Pour t’acheter des fleurs
Les roses rouges que tu aimais
Tu vois je n’ai pas oublie

Je viens diner ce soir
J’arrive, attends-moi
Je viens diner ce soir
Tout comme autrefois
Je te vois deja dans l’entree
Avec le sourire que j’aimais
Et j’aurai trop de mal
A ne pas t’embrasser
Je viens diner ce soir
Au plus tard a huit heures
J’ai bien change crois-moi
Je serai a l’heure
J’aurai tant de choses a te dire
Qu’avant meme le temps d’un sourire
Je serai devant la porte de ta maison.

Уже так давно
Я не слышал твоего голоса,
Уже так давно,
Да, как дела?
Я думал о тебе очень часто
И не смел позвонить тебе.
Я думал, что ты сердита на меня,
Что ты забыла меня.

Я приду ужинать этим вечером
Я иду, подожди меня
Я приду ужинать этим вечером,
Как прежде.
Я уже вижу тебя в дверях,
С любимой мной улыбкой.
И мне было бы слишком больно,
Если нельзя обнять тебя.
Я приду ужинать этим вечером,
Самое позднее в восемь часов.
Я очень изменился, поверь мне,
Я буду пунктуален.
Мне надо будет столько сказать тебе,
Ты не успеешь даже улыбнуться,
Как я буду уже в дверях твоего дома.

Все было так давно,
Что я даже уже и не спешил,
Я ушел с работы,
Вот я на улицах.
Я опять неудачно припарковался,
Чтобы купить тебе цветы,
Красные розы, которые ты любила.
Видишь, я не забыл.

Я приду ужинать этим вечером
Я иду, подожди меня
Я приду ужинать этим вечером,
Как прежде.
Я уже вижу тебя в дверях,
С любимой мной улыбкой.
И мне было бы слишком больно,
Если нельзя обнять тебя.
Я приду ужинать этим вечером,
Самое позднее в восемь часов.
Я очень изменился, поверь мне,
Я буду пунктуален.
Мне надо будет столько сказать тебе,
Ты не успеешь даже улыбнуться,
Как я буду уже в дверях твоего дома.

Автор перевода — ©

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je viens diner ce soir — Claude François Рейтинг: 4.4 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa