Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Al filo de tu amor (Carlos Vives)

Al filo de tu amor

На лезвии твоей любви


No quisiste contestarme nada
Ni siquiera hiciste una llamada
Me borraste de tus listas en el chat

Te confieso que perdí la calma
Tu silencio me dolió en alma
Ya no sé cómo ni cuándo si no estás
(cómo ni cuándo si no estás)
No voy a molestarte nena
Porque nada quiero para mí
Has de saber mi amor, que estoy así

Enamorado, buscándote en todos lados
Sin señal, sin un recado
Abandonado, viviendo al filo de tu amor
Enamorado, dispuesto y apasionado
Buscando para el mercado
Desempleado y pasando filo por tu amor
Enamorado

Escucha Nueva York que te estoy cantando
La historia de un amor que llegó acabando
Arrasando esto se fue llevando
Como Colón conquistando
Escucha el corazón que estamos bailando
Tu cuerpo es un imán que me va jalando
Como burlando hacia tus caderas
Como una tromba chupando

Ya está llegando la noche
En la tierra del olvido
La tarde se está apagando
Como un tizón encendido
Que no se acabe la fiesta
Si estás bailando conmigo
En la ciudad que no duerme
Déjame dormir contigo

Me perdonas si llego a esta hora
Pero salgo tarde en la emisora
Y pensé, ¿qué tal si paso por allá?
(por allá, por allá)

No voy a molestarte nena
Porque nada quiero para mí
Has de saber mi amor, que estoy así

Enamorado, buscándote en todos lados
Sin señal, sin un recado
Abandonado, viviendo al filo de tu amor
Enamorado, dispuesto y apasionado
Buscando para el mercado
Desempleado y pasando filo por tu amor
Enamorado...

Ты ничего не хотела отвечать мне.
Ты даже не позвонила.
Ты удалила меня из контактов.

Признаюсь тебе, я потерял покой.
Твоё молчание ранило мою душу.
Уже не знаю, как быть, если нет тебя рядом.
(Уже не знаю, как быть, если нет тебя рядом)
Не буду беспокоить тебя, малышка,
Потому что мне ничего не нужно.
Ты должна знать, моя любовь, какой я:

Влюблённый, ищу тебя повсюду,
Без знака, без подсказки,
Брошенный, живущий на лезвии твоей любви.
Влюблённый, готовый и увлечённый,
Ищу тебя на улицах1,
Безработный и идущий по лезвию твоей любви.
Влюблённый.

Послушай, Нью-Йорк, я пою тебе
Об истории любви, которая закончилась.
Уничтожив меня, она ушла с трофеем
Как Колумб завоеватель.
Послушай, сердце, как мы танцуем.
Твоё тело — магнит, который меня притягивает,
Будто играючи, к твоим бёдрам,
Как смерч меня засасывает.

Уже наступает ночь
На забытой земле2.
Вечер угасает
Словно догорающая лучина.
Пусть не закончится праздник,
Если ты танцуешь со мной.
В городе, который не спит,
Позволь мне провести ночь с тобой.

Прости меня, что я пришёл в такой час,
Но я поздно ушёл с радиостанции
И подумал: «Почему бы не пойти туда?»
(Туда, туда).

Не буду беспокоить тебя, малышка,
Потому что мне ничего не надо.
Ты должна знать, моя любовь, какой я:

Влюблённый, ищу тебя повсюду,
Без знака, без подсказки,
Брошенный, живущий на лезвии твоей любви.
Влюблённый, готовый и увлечённый,
Ищу тебя на улицах,
Безработный и идущий по лезвию твоей любви.
Влюблённый...

Автор перевода — nat.natalian

1) Дословно «ищущий на рынке»
2) Аллюзия на одноимённую песню Карлоса Вивеса «La tierra del olvido» («Забытая земля»)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Al filo de tu amor — Carlos Vives Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Al filo de tu amor (sencillo)

Al filo de tu amor (sencillo)

Carlos Vives


Треклист (1)
  • Al filo de tu amor

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa