Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Buenos días (Camilo)

В исполнении: Camilo, Wisin, Los Legendarios.

Buenos días

Доброе утро


Buenos días
Qué bueno que a mi lado sigas
Qué sorpresa ha sido despertarme
Y mirarte a ti con mi camisa
Una noche un poco loca
Pa' ver cuándo se repite y
Tú te pone' la ropa (Pone' la ropa)
Pa' que yo te la quite
Quédate otro par de horas, pero si quieres irte
(For you, my lova)

Solo déjame tu boca
Solo déjame tu cuerpo
Lo que se da ya no se quita
No te me lleves todo eso

Solo déjame tu boca (Déjame tu boca)
Solo déjame tu cuerpo (Tu cuerpo)
Cuando me miras
Quiero dе nuevo

Baby, matémonos a besos,
Tú sabes dе eso
Me tienes preso en el proceso ('Toy preso)
Es que tú me encantas, te lo confieso
(Te lo confieso)
Dale, usa esos labios traviesos (Mua)

Mi baby está más dura que una muralla
(Tú lo sabes)
Yo no olvido aquella noche que lo hicimos en la playa
(Cuando lo hicimos)
Ochenta pulgadas la pantalla, guerrera en batalla (Dura; ey)
Quiero estar contigo, mami,
Por favor no te vayas (Yeah, yeah, yeah)

Tú de, tú de aquí ya no te mueves
Ya mi, ya miré en el cel el weather
Y pa, y parece que ya llueve
No te vayas, que me duele

Tú de, tú de aquí ya no te mueves
(No te vas)
Ya mi, ya miré en el cel el weather
Y pa, y parece que ya llueve
Vuelve a la cama, bebé

Solo déjame tu boca
Solo déjame tu cuerpo
Lo que se da ya no se quita (No se quita)
No te me lleves todo eso

Solo déjame tu boca (Déjame)
Solo déjame tu cuerpo (Tu cuerpo)
Cuando me miras
Quiero de nuevo (Quiero de nuevo)

Ay, buenos días, guapa, qué noche la de ayer (Yeah-eh)
Dime qué tienes ganas de comer
Te hago café
Y luego vemos qué hacemos
Pero seguro que a la cama volvemos

No sé pa' qué te vistes, pa' que luego te desvista
Quiero recorrerte, yo soy tu turista
Mirada coqueta de modelo de revista
Si te vas, te llevo, yo soy tu taxista

Y tú de, tú de aquí ya no te mueves
(Te queda', mami)
Ya mi, ya miré en el cel el weather
Y pa, y parece que ya llueve
No te vayas, que me duele

Tú de, tú de aquí ya no te mueves
Ya mi, ya miré en el cel el weather
Y pa, y parece que ya llueve
Vuelve a la cama, bebé (Desde La Base)

Solo déjame tu boca
Solo déjame tu cuerpo
Lo que se da ya no se quita
No te me lleves todo eso

Solo déjame tu boca
Solo déjame tu cuerpo
Cuando me miras
Quiero de nuevo

Yo ando con La Tribu
Buenos días (Buenos días)
Qué bueno que a mi lado sigas
(Qué bueno, qué bueno)
Qué sorpresa ha sido despertarme
Y mirarte a ti con mi camisa

С добрым утром!
Как хорошо, что ты всё ещё рядом со мной.
Какой неожиданностью было проснуться
И увидеть тебя в моей рубашке
Однажды безумной ночью,
Чтобы увидеть, как это повторяется, и
Ты надеваешь свою одежду (Надеваешь свою одежду),
Чтобы я снял её с тебя.
Останься ещё на пару часиков, но если хочешь, иди.
(Для тебя, моя любовь)

Просто оставь мне свои уста,
Просто оставь мне своё тело.
Подаренное не забирают обратно.
Не забирай всё это у меня.

Просто оставь мне свои уста (Оставь мне свои уста),
Просто оставь мне своё тело (Своё тело).
Когда ты смотришь на меня,
Я хочу снова.

Детка, давай зацелуем друг друга до изнеможения.
Ты знаешь об этом,
Я увлёкся процессом (Я у тебя в плену).
Просто я очарован тобой, я признаюсь тебе
(Признаюсь тебе).
Давай, воспользуйся этими озорными губками (Чмок).

Моя малышка неприступнее, чем крепость.
(Ты это знаешь)
Я уже не забуду ту ночь, когда мы сделали это на пляже
(Когда мы это делали).
Восемьдесят дюймов щит, воин в бою (Неприступная, эй).
Я хочу быть с тобой, красотка,
Пожалуйста, не уходи (Да, да, да).

Ты отсюда, ты отсюда больше не сдвинешься.
Я, я уже посмотрел в мобильнике погоду.
И похоже, и похоже, что уже идёт дождь.
Не уходи, мне больно.

Ты отсюда, ты отсюда, ты больше не сдвинешься.
(Ты не уйдёшь)
Я, я уже посмотрел в мобильнике погоду.
И похоже, и похоже, что уже идёт дождь.
Вернись в постель, малышка.

Просто оставь мне свои уста,
Просто оставь мне своё тело.
Подаренное не забирают обратно (Не забирают).
Не забирай всё это у меня.

Просто оставь мне свои уста (Оставь мне),
Просто оставь мне своё тело (Своё тело).
Когда ты смотришь на меня,
Я хочу снова (Я хочу снова).

О, доброе утро, красавица, какая вчера была ночь (Да-а)!
Скажи мне, что ты хочешь кушать.
Я сделаю тебе кофе,
А потом посмотрим, что мы будем делать.
Но уверен, что мы вернёмся в постель.

Я не знаю, зачем ты одеваешься, чтобы потом раздеться.
Я хочу осмотреть тебя, я твой турист.
Кокетливый взгляд модели из журнала.
Если ты уйдёшь, я увезу тебя с собой, я твой таксист.

А ты отсюда, ты отсюда, ты больше не сдвинешься.
(Ты останешься, красотка)
Я, я уже посмотрел в мобильнике погоду.
И похоже, и похоже, что уже идёт дождь.
Не уходи, мне больно.

Ты отсюда, ты отсюда больше не сдвинешься.
Я, я уже посмотрел в мобильнике погоду.
И похоже, и похоже, что уже идёт дождь.
Вернись в постель, малышка.

Просто оставь мне свои уста,
Просто оставь мне своё тело.
Подаренное не забирают обратно.
Не забирай всё это у меня.

Просто оставь мне свои уста,
Просто оставь мне своё тело.
Когда ты смотришь на меня,
Я хочу снова.

Я встречаюсь со своим племенем1.
Доброе утро (Доброе утро)!
Как хорошо, что ты всё ещё рядом со мной.
(Как хорошо, как хорошо)
Какой неожиданностью было проснуться
И увидеть тебя в моей рубашке.

Автор перевода — Мария Леонидовна

A dúo con Wisin & Los Legendarios

1) "La Tribu" в переводе означает "племя". Так Камило называет своих поклонников.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Buenos días — Camilo Рейтинг: 5 / 5    17 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Buenos días (sencillo)

Buenos días (sencillo)

Camilo


Треклист (1)
  • Buenos días

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности