Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Chanson de la pluie (Benjamin Biolay)

Chanson de la pluie

Песня дождя


Les absents ont toujours tort
Ils ne font aucun effort
J'ai l'impression qu'il ne reste qu'eux.
Serre-moi bien oui, serre-moi fort
En attendant dans les renforts
Je crois qu'il ne reste que nous deux.

Est-ce la chanson de la pluie qui tombe
Comme si de rien
Comme si de rien
Comme si de rien n'était
Est-ce qu'on va pouvoir faire fi des bombes
Comme si de rien
Comme si de rien
Comme si de rien n'était

Les absents ont tort de croire
Qu'on oubliera tôt ou tard
Qu'ils n'ont pas laissé de mot d'adieu
Serre-moi bien oui, serre-moi fort
Et dansons sur le temps mort
Je crois qu'il ne reste que nous deux

Est-ce la chanson de la pluie qui tombe
Comme si de rien
Comme si de rien
Comme si de rien n'était
Est-ce qu'on va pouvoir faire fi des bombes
Comme si de rien
Comme si de rien
Comme si de rien n'était

Est-ce la chanson de la pluie qui tombe
Comme si de rien
Comme si de rien
Comme si de rien n'était

Отсутствующие всегда неправы,
Они не прилагают никаких усилий.
У меня такое впечатление, что только они и остались.
Обними меня крепче, да, обними меня крепче,
В ожидании подкрепления.
Думаю, нас осталось лишь двое.

Это песня падающего дождя,
Как будто ничего,
Как будто ничего,
Как будто ничего не произошло?
Сможем ли мы игнорировать бомбы,
Как будто ничего,
Как будто ничего,
Как будто ничего не произошло?

Отсутствующие заблуждаются,
Что мы рано или поздно забудем,
Что они не оставили прощальной записки.
Обними меня крепче, да, обними меня крепче,
И давай танцевать в этой безысходности.
Думаю, нас осталось лишь двое.

Это песня падающего дождя,
Как будто ничего,
Как будто ничего,
Как будто ничего не произошло?
Сможем ли мы игнорировать бомбы,
Как будто ничего,
Как будто ничего,
Как будто ничего не произошло?

Это песня падающего дождя,
Как будто ничего,
Как будто ничего,
Как будто ничего не произошло?

Автор перевода — Alexobos
Страница автора

Written by: Benjamin Biolay
feat. Chiara Mastroianni

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Chanson de la pluie — Benjamin Biolay Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности