Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ich sterbe nicht noch mal (Andrea Berg)

Ich sterbe nicht noch mal

Я не умру еще раз


Irgendwann, da war es Liebe,
vielleicht sogar ein bißchen mehr.
Ich hab gelebt nur für Dich,
warst Mittelpunkt der Welt für mich,
doch wer du bist, ich sah's nicht.
Glaub mir

ich sterbe nicht nochmal,
Du, ich brauch dich nicht.
Wohin du gehst ist mir egal,
ich schaff's auch ohne Dich.
Hab meine Seele aufgeräumt,
Tränen sind genug geweint
glaub mir,
ich sterbe nicht nochmal wegen dir.

Wahnsinn, dich so zu lieben.
Warst mein Mond in jeder Nacht.
Ich ließ mich führ'n wie ein Kind,
war voll Vertrau'n und viel zu blind,
aber mein Traum wird leben.
Glaub mir

Ich lachte, weinte, träumte mit dir,
nie war die Nacht
so hell wie bei Dir.
Ganz tief in mir bleibt Sehnsucht
Glaub mir

Когда-то здесь было,
Пожалуй, немного больше любви.
Я жила лишь для Тебя,
Ты был центром вселенной для меня,
Но я не видела, кем ты на самом деле был.
Верь мне

Я не умру еще раз
Ты, ты мне не нужен.
Куда ты идешь – мне все равно,
Я проживу и без Тебя.
Очистила свою душу,
Достаточно уже пролила слез.
Поверь,
За тебя я больше не умру.

Это просто безумство, любить тебя так сильно.
Ты был моей луною каждой ночью.
Я была тобой ведома, как дитя,
Слишком сильно доверяла и была слепа,
Но моя мечта будет жить.
Верь мне

Я смеялась, плакала, мечтала с тобой,
Никогда прежде не была ночь
такой светлой, как с тобой.
Глубоко во мне остаётся тоска.
Верь мне

Автор перевода — Woland
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ich sterbe nicht noch mal — Andrea Berg Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

День памяти талантливого Gregory Lemarchal