Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Par les paupières (Alizée)

Par les paupières

Глазами


Les paupieres souvent c'est lourd
Faudrait bien les fermer un jour
Et je chante l'ennui entre les lignes
Des lance-pierres capricieux
S'il te plait cligne des yeux
Je m'absente je plonge, dans mes comptines

J'ai besoin de la prunelle, en guise de camisole
Tu me rends luciole
Des que tu me sens plus belle, ne pars pas ca
m'isole
Tu n'connais que si la sol

Ca passe pas par un masque
Avec les mots d'hier
Ca passe par un regard
Cache sous les paupieres

Je me sens capable
Aujourd'hui d'arreter la pluie
Cet ete le ciel est comedien
Le marchand de sable,
Est parti sans dire bonne nuit
Tant pis j'ai le sommeil bohemien

Traverser l'hemisphere
A cheval sur la lumiere
Tu deviens mon heliport
Parcourir l'univers tout au long de tes paupieres
Revenir avant l'aurore 5

Les paupieres closes tu ne vois rien de sombre
Je suis ta chose
A tes cotes je perds mes songes
Les paupieres closes
Une poussiere d'ombre
Je suis ta chose
A tes cotes je perds mes songes

Веки часто так тяжелы,
Что однажды хочется закрыть глаза.
В моем настроениии
Прслеживаются нотки тоски.
Зажмурься, пожалуйста.
Меня здесь нет, я сбилась со счета.

Мне нужен твой взгляд, для спокойствия.
Ты дал мне свет надежды.
Не оставляй меня одну, если ты почувствуешь, что я стала еще прекраснее.
Ты не знаешь, что такое si la sol.

Это не проходит через маску,
Со словами вчерашнего дня.
Это проходит через взгляд,
Скрытый под веками.

Я чувствую, что сегодня
Я смогу остановить дождь.
В это лето небо – подделка.
Продавец песка
Уходит, не попрощавшись.
От этого я хуже сплю.

Пересечь весь мир,
Путешествовать верхом.
Ты становишься моим аэропортом,
Чтобы я могла побывать в мире твоих глаз,
И вернуться до рассвета.

Глаза закрыты, ты не видишь ничего плохого. Я принадлежу тебе.
С тобой я теряю свои мечты.
Глаза закрыты,
Пыль теней…
Я принадлежу тебе,
С тобой я теряю свои мечты.

Автор перевода — liza

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Par les paupières — Alizée Рейтинг: 5 / 5    12 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.